Genesi 26:2

2 E il Signore gli apparve, e gli disse: Non iscendere in Egitto; dimora nel paese che io ti dirò.

Genesi 26:2 Meaning and Commentary

Genesis 26:2

And the Lord appeared unto him
In a vision or dream, when he was at Gerar: and said, go not down into Egypt;
as his father had done in the like case, and where Isaac thought to have gone, and the rather, as that was a fruitful country; and so the Targum of Jonathan,

``and it was in the heart of Isaac to go down into Egypt, and the Lord appeared unto him''
and charged him not to go thither; partly to try his faith in him, and dependence on his providence for support in this time of famine, and partly lest he should think of continuing there, and be unmindful of the promise of the land of Canaan to Abraham's seed: dwell in the land which I shall tell thee of;
even the land of Canaan, which he was now about to give him on account of the promise of it to Abraham and his seed, and to renew it to him and to his seed.

Genesi 26:2 In-Context

1 OR vi fu fame nel paese, oltre alla prima fame ch’era stata al tempo di Abrahamo. E Isacco se ne andò ad Abimelecco, re de’ Filistei, in Gherar.
2 E il Signore gli apparve, e gli disse: Non iscendere in Egitto; dimora nel paese che io ti dirò.
3 Dimora in questo paese, ed io sarò teco, e ti benedirò; perciocchè io darò a te, ed alla tua progenie, tutti questi paesi; ed atterrò ciò che io ho giurato ad Abrahamo tuo padre.
4 E moltiplicherò la tua progenie, talchè sarà come le stelle del cielo; e darò alla tua progenie tutti questi paesi; e tutte le nazioni della terra saranno benedette nella tua progenie.
5 Perciocchè Abrahamo ubbidì alla mia voce ed osservò ciò che io gli avea imposto di osservare, i miei comandamenti, i miei statuti, e le mie leggi.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.