Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 47:7

Listen to Geremia 47:7
7 Come ti riposeresti? conciossiachè il Signore le abbia data commessione, e l’abbia assegnata là, contro ad Ascalon, e contro al lito del mare.

Geremia 47:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 47:7

How can it be quiet
There is no reason to believe it will, nor can it be expected that it should; to stop it is impossible, and to request that it might be stopped is in vain: seeing the Lord hath given it a charge against Ashkelon, and against
the seashore?
for it had a commission from the Lord to destroy the inhabitants of Ashkelon, and other places, which lay still more towards the sea, as Joppa and Jamne; and indeed all Palestine lay on the coast of the Mediterranean sea: there hath he appointed it;
by an irreversible decree of his, in righteousness to punish the inhabitants of these places for their sins.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 47:7 In-Context

5 Raditura di capo è avvenuta a Gaza, Ascalon è perita, col rimanente della lor valle. Infino a quando ti farai tu delle tagliature addosso?
6 Ahi spada del Signore! infino a quando non ti riposerai? ricogliti nel tuo fodero, riposati, e resta.
7 Come ti riposeresti? conciossiachè il Signore le abbia data commessione, e l’abbia assegnata là, contro ad Ascalon, e contro al lito del mare.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in