Geremia 51:26

26 E non si torrà da te nè pietra da cantone, nè pietra da fondamenti; perciocchè tu sarai desolazioni perpetue, dice il Signore.

Geremia 51:26 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:26

And they shall not take of thee a stone for a corner, nor a
stone for foundations
Signifying that it should be so utterly consumed by fire, that there should not be a stone left fit to be put into any new building, especially to be a corner or a foundation stone. The Targum understands it figuratively,

``and they shall not take of thee a king for a kingdom, and a ruler for government:''
but thou shall be desolate for ever, saith the Lord;
see ( Jeremiah 50:39 Jeremiah 50:40 ) .

Geremia 51:26 In-Context

24 Ma io farò a Babilonia, ed a tutti gli abitatori di Caldea, la retribuzione di tutta la lor malvagità, che hanno usata inverso Sion, nel vostro cospetto, dice il Signore.
25 Eccomiti, o monte distruttore, dice il Signore, che distruggi tutta la terra; e stenderò la mia mano contro a te, e ti rotolerò giù dalle rocce, e ti ridurrò in un monte d’incendio.
26 E non si torrà da te nè pietra da cantone, nè pietra da fondamenti; perciocchè tu sarai desolazioni perpetue, dice il Signore.
27 Alzate la bandiera nella terra, sonate la tromba fra le genti, mettete in ordine le nazioni contro a lei, radunate a grida contro a lei i regni di Ararat, di Minni, e di Aschenaz; costituite contro a lei un capitano, fate salir cavalli, a guisa di bruchi pilosi.
28 Mettete in ordine le genti contro a lei, i re di Media, i suoi duci, e tutti i suoi principi, e tutto il paese del suo imperio.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.