Giudici 15:13

13 Ed essi gli dissero: No; ma ben ti legheremo, e ti daremo nelle mani de’ Filistei; ma non ti faremo già morire. Così lo legarono con due funi nuove, e lo menarono via dalla rupe.

Giudici 15:13 Meaning and Commentary

Judges 15:13

And they spake unto him, saying, no
They declared they would not fall upon him themselves and slay him; nor would the Jews put Christ to death themselves, though they were virtually his betrayers and murderers, ( John 18:31 )

but we will bind thee fast and deliver thee into their hands;
as the Jews did Christ, and not only delivered him bound to the high priest, but also to the Roman governor, ( Matthew 27:2 )

but surely we will not kill thee:
not with their own hands, but then they proposed to deliver him into the hands of the Philistines, from whence nothing but death could be expected; so that had they put him to death, they would have been accessory to it, as the Jews were to the death of Christ by delivering him to the Gentiles, and are charged with it, ( Acts 2:23 Acts 2:36 ) .

and they bound him with two new cords;
not with one only, lest it should not be sufficient to hold him, knowing his strength, but with two, and these not old worn out ones, but new ones just made, and very strong; and, as Joseph Kimchi, noted by Ben Melech, were trebled, or made of three cords or thongs, for greater security; and of flax, as the following verse intimates, and such are most firm and strongest to hold anything; hence nets were made of flax to hold creatures in, fish, fowl, or beasts F9:

and brought him up from the rock;
the place, as Kimchi says, where the men of Judah dwelt, being higher than the rock; though rather the true sense is, they brought him up out of the cave in the rock.


FOOTNOTES:

F9 Vid. Plin Nat. Hist. l. 19. 1.

Giudici 15:13 In-Context

11 E tremila uomini di Giuda discesero nella caverna della rupe di Etam, e dissero a Sansone: Non sai tu che i Filistei signoreggiano sopra noi? Che cosa è dunque questo che tu ci hai fatto? Ed egli disse loro: Come hanno fatto a me, così ho fatto a loro.
12 Ed essi gli dissero: Noi siamo discesi per farti prigione, per darti nelle mani dei Filistei. E Sansone disse loro: Giuratemi che voi non vi avventerete sopra me.
13 Ed essi gli dissero: No; ma ben ti legheremo, e ti daremo nelle mani de’ Filistei; ma non ti faremo già morire. Così lo legarono con due funi nuove, e lo menarono via dalla rupe.
14 Quando egli fu giunto a Lehi, i Filistei gli vennero incontro, con grida d’allegrezza; ma lo Spirito del Signore si avventò sopra lui; e le funi ch’egli avea in su le braccia, diventarono come lino che si arde al fuoco, e i suoi legami si sciolsero d’in su le sue mani.
15 E, trovata una mascella d’asino non ancora secca, vi diè della mano; e, presala, ammazzò con essa mille uomini.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.