Giudici 9:50

50 Poi Abimelec andò a Tebes, e vi pose campo, e la prese.

Giudici 9:50 Meaning and Commentary

Judges 9:50

Then went Abimelech to Thebez
Which, according to Ben Gersom, had rebelled against him; it was near to Shechem. Adrichomius says F16, the ruins, where he thinks stood the city of Thebez, were but one furlong from Neapolis or Shechem, where, to the left of Jacob's well, were to be seen ruins of a large town, marble stones, whole pillars, and other signs of large palaces, and the soil wonderfully fruitful; and Jerome says F17, that in his time there was a village called Thebes, on the borders of Neapolis or Shechem, as you go to Scythopolis, thirteen miles from it. It must be near Shechem, inhabited by Shechemites, to fulfil Jotham's curse, ( Judges 9:20 )

and encamped against Thebez, and took it:
it seems not to have held out long, being deserted by its inhabitants, who fled to the tower, as follows.


FOOTNOTES:

F16 Theatrum Terrae Sanct. p. 70.
F17 De loc. Heb. 95. D.

Giudici 9:50 In-Context

48 Laonde Abimelec salì in sul monte di Salmon, con tutta la gente ch’era con lui; e prese delle scuri in mano, e tagliò un ramo d’albero; e, toltolo, sel recò in ispalla; poi disse alla gente ch’era con lui: Quello che mi avete veduto fare, fatelo prestamente, come ho fatto io.
49 Tutta la gente adunque tagliò anch’essa de’ rami, ciascuno il suo; poi, andati dietro ad Abimelec, posero quelli intorno alla fortezza, e arsero la fortezza sopra coloro che v’erano dentro; e tutti gli abitanti morirono anch’essi, in numero d’intorno a mille persone, tra uomini e donne.
50 Poi Abimelec andò a Tebes, e vi pose campo, e la prese.
51 Ora, nel mezzo della città v’era una torre forte, nella quale tutti gli uomini e le donne, e tutti gli abitanti della città, si rifuggirono; e, serratisi dentro, salirono in sul tetto della torre.
52 Ed Abimelec, venuto fino alla torre, la combattè, e si accostò infino alla porta della torre, per bruciarla col fuoco.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.