Neemia 2:13

13 Io adunque uscii di notte dalla porta della valle, e passai dirincontro alla fontana del dragone, ed alla porta del letame; ed andava considerando le mura di Gerusalemme, come erano rotte, e come le porte di essa erano consumate dal fuoco.

Neemia 2:13 Meaning and Commentary

Nehemiah 2:13

And I went out by night, by the gate of the valley
Where that formerly stood, for the gates had been burnt, and were not as yet rebuilt; this was the gate that led to the valley of Jehoshaphat, according to some; or rather to the valley of dead bodies, through which the brook Kidron ran, see ( 2 Chronicles 26:9 ) ( Jeremiah 31:4 ) it is the gate through which Christ went to Calvary; it led to Shiloh, Bethhoron, and Golan:

even before the dragon well;
so called from its winding about, just as a crooked winding river is called serpentine; though some think here stood an image of a dragon, either in wood, or stone, or brass, out of the mouth of which the water flowed from the well; and others, that since the desolations of Jerusalem, serpents or dragons had their abode here:

and to the dung port;
by which they used to carry the dung out of the city, and by which they went to Joppa, the sea, and all the western parts:

and viewed the walls of Jerusalem:
in what condition they were, what was necessary to be wholly taken down, and where to begin to build: it must have been a moonlight night or he could not have taken a view; for to have carried torches or lamps with them would have discovered them:

and the gates thereof were consumed with fire;
nothing of them remained.

Neemia 2:13 In-Context

11 Poi giunsi in Gerusalemme; ed essendovi stato tre giorni,
12 mi levai di notte, con alcuni pochi uomini, e non dichiarai ad alcuno ciò che l’Iddio mio mi metteva in cuore di fare a Gerusalemme; e non avea meco alcun’altra bestia, che quella che io cavalcava.
13 Io adunque uscii di notte dalla porta della valle, e passai dirincontro alla fontana del dragone, ed alla porta del letame; ed andava considerando le mura di Gerusalemme, come erano rotte, e come le porte di essa erano consumate dal fuoco.
14 E di là io passai alla porta della fontana, e all’acquidotto del re; e non vi era spazio per la mia cavalcatura da passar sotto di me.
15 E risalendo per lo torrente, mentre era ancora notte, io andava considerando le mura; poi rientrai per la porta della valle, e così me ne rivenni.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.