The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 11:25
Compare Translations for Genesis 11:25
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 11:24
NEXT
Genesis 11:26
Holman Christian Standard Bible
25
After he fathered Terah, Nahor lived 119 years and fathered [other] sons and daughters.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
25
And Nahor lived after he fathered Terah 119 years and had other sons and daughters.
Read Genesis (ESV)
King James Version
25
And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
25
After Nahor had Terah, he lived 119 more years and had other sons and daughters.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
25
and Nahor lived one hundred and nineteen years after he became the father of Terah, and he had other sons and daughters.
Read Genesis (NAS)
New International Version
25
And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
25
After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
25
After the birth of Terah, Nahor lived another 119 years and had other sons and daughters.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
25
and Nahor lived after the birth of Terah one hundred nineteen years, and had other sons and daughters.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
25
Viveu Naor, depois que gerou a Tera, cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
25
and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
25
And after the birth of Terah, Nahor went on living for a hundred and nineteen years, and had sons and daughters:
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
25
Y vivió Nacor ciento diecinueve años después de haber engendrado a Taré, y engendró hijos e hijas.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
25
After Terah was born, Nahor lived 119 years; he had other sons and daughters.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
25
After Terah was born, Nahor lived 119 years; he had other sons and daughters.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
25
After Terach was born, Nachor lived another 119 years and had sons and daughters.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
25
And Nahor lived after he had begotten Terah a hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
25
Und Nahor lebte, nachdem er Tarah gezeugt hatte, hundertneunzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter. -
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
25
after that, he lived another 119 years and had other children.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
25
after that, he lived another 119 years and had other children.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
25
After he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
25
Nachor lived after he became the father of Terach one hundred nineteen years, and became the father of sons and daughters.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
25
Y vivió Nacor, después que engendró a Taré, ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
25
and Nahor lived after he begat Terah one hundred and nineteen years and begat sons and daughters.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
25
And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
25
And Nahor lived one hundred and nineteen years after he fathered Terah, and he fathered [other] sons and daughters.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
25
und lebte darnach hundertundneunzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter. {~} {~}
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
25
And Nachor lived after he had begotten Tharrha, an hundred and twenty-five years, and begot sons and daughters, and he died.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
25
After that, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
25
After Terah was born, Nahor lived 119 years. And he had other sons and daughters.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
25
and Nahor lived after the birth of Terah one hundred nineteen years, and had other sons and daughters.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
25
Después del nacimiento de Taré, Nacor vivió ciento diecinueve años más y tuvo otros hijos e hijas.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
25
Después del nacimiento de Téraj, Najor vivió ciento diecinueve años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
25
Depois que gerou Terá, Naor viveu 119 anos e gerou outros filhos e filhas.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
25
And Nachor lived after he begot Thare, a hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
25
and Nahor lived after the birth of Terah a hundred and nineteen years, and had other sons and daughters.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
25
and Nahor lived after the birth of Terah a hundred and nineteen years, and had other sons and daughters.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
25
Y vivió Nachôr, después que engendró á Thare, ciento diecinueve años, y engendró hijos é hijas.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
25
Y vivió Nacor, después que engendró a Taré, ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
25
En Nahor leefde, nadat hij Terah gewonnen had, honderd en negentien jaren; en hij gewon zonen en dochteren.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
25
and Nahor lived after he begot Terah one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
25
and Nahor lived after he begot Terah one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
25
and lyved after he had begot Terah an hundred and .xix. yere and begat sonnes and doughters.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
25
vixitque Nahor postquam genuit Thare centum decem et novem annos et genuit filios et filias
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
25
vixitque Nahor postquam genuit Thare centum decem et novem annos et genuit filios et filias
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
25
And Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
25
Nahor lived after he became the father of Terah one hundred nineteen years, and became the father of sons and daughters.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
25
and Nahor lived after that he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
25
And Nahor liveth after his begetting Terah an hundred and nineteen years, and begetteth sons and daughters.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 11:24
NEXT
Genesis 11:26
Genesis 11:25 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS