The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 35:9
Compare Translations for Genesis 35:9
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 35:8
NEXT
Genesis 35:10
Holman Christian Standard Bible
9
God appeared to Jacob again after he returned from Paddan-aram, and He blessed him.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
9
God appeared to Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.
Read Genesis (ESV)
King James Version
9
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
9
God revealed himself once again to Jacob, after he had come back from Paddan Aram and blessed him:
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
9
Then God appeared to Jacob again when he came from Paddan-aram, and He blessed him.
Read Genesis (NAS)
New International Version
9
After Jacob returned from Paddan Aram, God appeared to him again and blessed him.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
9
Then God appeared to Jacob again, when he came from Padan Aram, and blessed him.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
9
Now that Jacob had returned from Paddan-aram, God appeared to him again at Bethel. God blessed him,
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
9
God appeared to Jacob again when he came from Paddan-aram, and he blessed him.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
9
Apareceu Deus outra vez a Jacó, quando ele voltou de Padã-Arã, e o abençoou.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
9
And God appeared unto Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
9
Now when Jacob was on his way from Paddan-aram, God came to him again and, blessing him, said,
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
9
Y Dios se apareció de nuevo a Jacob cuando volvió de Padán-aram, y lo bendijo.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
9
God appeared to Jacob again, while he was on his way back from Paddan-aram, and blessed him.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
9
God appeared to Jacob again, while he was on his way back from Paddan-aram, and blessed him.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
9
After Ya'akov arrived from Paddan-Aram, God appeared to him again and blessed him.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
9
And God appeared to Jacob again after he had come from Padan-Aram, and blessed him.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
9
Und Gott erschien dem Jakob wiederum, als er aus Paddan-Aram kam, und segnete ihn.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
9
When Jacob returned from Mesopotamia, God appeared to him again and blessed him.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
9
When Jacob returned from Mesopotamia, God appeared to him again and blessed him.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
9
Then God appeared once more to Jacob after he came back from Paddan Aram, and he blessed him.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
9
God appeared to Ya`akov again, when he came from Paddan-Aram, and blessed him.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
9
Y se apareció otra vez Dios a Jacob, cuando se había vuelto de Padan-aram, y le bendijo
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
9
And God appeared unto Jacob again when he came out of Padanaram and blessed him.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
9
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
9
And God appeared to Jacob again when he came from Paddan-Aram, and he blessed him.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
9
Und Gott erschien Jakob abermals, nachdem er aus Mesopotamien gekommen war, und segnete ihn
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
9
And God appeared to Jacob once more in Luza, when he came out of Mesopotamia of Syria, and God blessed him.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
9
When Jacob came back from Northwest Mesopotamia, God appeared to him again and blessed him.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
9
After Jacob returned from Paddan Aram, God appeared to him again. And God blessed him.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
9
God appeared to Jacob again when he came from Paddan-aram, and he blessed him.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
9
Ahora que Jacob había regresado de Padán-aram, Dios se le apareció de nuevo en Betel. Y Dios lo bendijo
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
9
Cuando Jacob regresó de Padán Aram, Dios se le apareció otra vez y lo bendijo
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
9
Depois que Jacó retornou de Padã-Arã, Deus lhe apareceu de novo e o abençoou,
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
9
And God appeared again to Jacob, after he returned from Mesopotamia of Syria, and he blessed him,
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
9
God appeared to Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
9
God appeared to Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
9
Y aparecióse otra vez Dios á Jacob, cuando se había vuelto de Padan-aram, y bendíjole.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
9
Y se apareció otra vez Dios a Jacob, cuando se había vuelto de Padan-aram, y le bendijo.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
9
En God verscheen Jakob wederom, als hij van Paddan-Aram gekomen was; en Hij zegende hem.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
9
And God appeared unto Jacob again when he came out of Padanaram, and blessed him.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
9
And God appeared unto Jacob again when he came out of Padanaram, and blessed him.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
9
And God appeared vnto Iacob agayne after he came out of Mesopotamia and blessed him
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
9
apparuit autem iterum Deus Iacob postquam reversus est de Mesopotamiam Syriae benedixitque ei
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
9
apparuit autem iterum Deus Iacob postquam reversus est de Mesopotamiam Syriae benedixitque ei
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
9
And God appeared to Jacob again when he came out of Padan-aram; and blessed him.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
9
God appeared to Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
9
Forsooth God appeared again to Jacob, after that he turned again from Mesopotamia of Syria, and came into Bethel, and blessed him, (And God appeared again to Jacob, after that he had returned from Paddan-aram, and he blessed him,)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
9
And God appeareth unto Jacob again, in his coming from Padan-Aram, and blesseth him;
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 35:8
NEXT
Genesis 35:10
Genesis 35:9 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS