The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 49:13
Compare Translations for Genesis 49:13
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 49:12
NEXT
Genesis 49:14
Holman Christian Standard Bible
13
Zebulun will live by the seashore and will be a harbor for ships, and his territory will be next to Sidon.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
13
"Zebulun shall dwell at the shore of the sea; he shall become a haven for ships, and his border shall be at Sidon.
Read Genesis (ESV)
King James Version
13
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
13
Zebulun settles down on the seashore; he's a safe harbor for ships, right alongside Sidon.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
13
"Zebulun will dwell at the seashore ; And he shall be a haven for ships, And his flank shall be toward Sidon.
Read Genesis (NAS)
New International Version
13
“Zebulun will live by the seashore and become a haven for ships; his border will extend toward Sidon.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
13
"Zebulun shall dwell by the haven of the sea; He shall become a haven for ships, And his border shall adjoin Sidon.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
13
“Zebulun will settle by the seashore and will be a harbor for ships; his borders will extend to Sidon.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
13
Zebulun shall settle at the shore of the sea; he shall be a haven for ships, and his border shall be at Sidon.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
13
Zebulom habitar� no litoral; será ele ancoradouro de navios; e o seu termo estender-se-á até Sidom.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
13
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; And he shall be for a haven of ships; And his border shall be upon Sidon.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
13
The resting-place of Zebulun will be by the sea, and he will be a harbour for ships; the edge of his land will be by Zidon.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
13
Zabulón habitará a la orilla del mar; y él será puerto para naves, y su límite será hasta Sidón.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
13
Zebulun will live at the seashore; he'll live at the harbor of ships, his border will be at Sidon.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
13
Zebulun will live at the seashore; he'll live at the harbor of ships, his border will be at Sidon.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
13
"Z'vulun will live at the seashore, with ships anchoring along his coast and his border at Tzidon.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
13
Zebulun will dwell at the shore of the seas; Yea, he will be at the shore of the ships, And his side [toucheth] upon Sidon.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
13
Sebulon, am Gestade der Meere wird er wohnen, und am Gestade der Schiffe wird er sein und seine Seite gegen Sidon hin.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
13
"Zebulun will live beside the sea. His shore will be a haven for ships. His territory will reach as far as Sidon.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
13
"Zebulun will live beside the sea. His shore will be a haven for ships. His territory will reach as far as Sidon.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
13
"Zebulun will live by the coast. He will have ships by the coast. His border will go as far as Sidon.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
13
"Zevulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Tzidon.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
13
Zabulón a puertos de mar habitará, y a puerto de navíos; y su término
será
hasta Sidón
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
13
Zebulun shall dwell at the port of the sea; and he
shall be
for a port of ships; and his border
shall be
unto Zidon.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
13
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
13
Zebulun shall settle by the shore of the sea. He [shall become] a haven for ships, and his border [shall be] at Sidon.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
13
Sebulon wird an der Anfurt des Meeres wohnen und an der Anfurt der Schiffe und reichen an Sidon.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
13
Zabulon shall dwell on the coast, and he by a haven of ships, and shall extend to Sidon.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
13
"Zebulun will live near the sea. His shore will be a safe place for ships, and his land will reach as far as Sidon.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
13
"Zebulun will live by the seashore. He will become a safe harbor for ships. His border will go out toward Sidon.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
13
Zebulun shall settle at the shore of the sea; he shall be a haven for ships, and his border shall be at Sidon.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
13
»Zabulón se asentará junto a la costa
y será un puerto para los barcos;
sus fronteras se extenderán hasta Sidón.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
13
»Zabulón vivirá a la orilla del mar;será puerto seguro para las naves,y sus fronteras llegarán hasta Sidón.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
13
“Zebulom morará à beira-mare se tornará um porto para os navios;suas fronteiras se estenderão até Sidom.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
13
Zabulon shall dwell on the seashore, and in the road of ships, reaching as far as Sidon.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
13
Zeb'ulun shall dwell at the shore of the sea; he shall become a haven for ships, and his border shall be at Sidon.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
13
Zeb'ulun shall dwell at the shore of the sea; he shall become a haven for ships, and his border shall be at Sidon.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
13
Zabulón en puertos de mar habitará, Y será para puerto de navíos; Y su término hasta Sidón.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
13
Zabulón a puertos de mar habitará, y a puerto de navíos; y su término
será
hasta Sidón.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
13
Zebulon zal aan de haven der zeeen wonen, en hij zal aan de haven der schepen wezen; en zijn zijde zal zijn naar Sidon.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
13
"Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for a haven of ships, and his border shall be unto Sidon.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
13
"Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for a haven of ships, and his border shall be unto Sidon.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
13
Zabulon shall dwell in the hauen of the see and in the porte of shippes and shall reache vnto Sidon.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
13
Zabulon in litore maris habitabit et in statione navium pertingens usque ad Sidonem
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
13
Zabulon in litore maris habitabit et in statione navium pertingens usque ad Sidonem
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
13
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he [shall be] for a haven of ships; and his border [shall be] to Zidon.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
13
"Zebulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Sidon.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
13
Zebulun shall dwell in the brink of the sea, and in the standing of ships; and he shall stretch till to Sidon. (Zebulun shall live at the edge of the sea, and his shore shall be a haven for ships; and he shall reach as far as Sidon.)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
13
Zebulun at a haven of the seas doth dwell, And he [is] for a haven of ships; And his side [is] unto Zidon.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 49:12
NEXT
Genesis 49:14
Genesis 49:13 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS