4
No
man that
warreth entangleth
himself with the
affairs of this
life; that he may
please him who hath chosen him to be a
soldier.
oujdei;? A-NSF strateuovmeno? V-PMP-NSM ejmplevketai V-PPI-3S tai'? T-DPF tou' T-GSM bivou N-GSM pragmateivai?, N-DPF i&na CONJ tw'/ T-DSM stratologhvsanti V-AAP-DSM ajrevsh/: V-AAS-3S
5
And if a
man also strive for masteries, yet is
he not crowned,
except he
strive lawfully.
eja;n COND de; CONJ kai; CONJ ajqlh'/ V-PAS-3S ti?, X-NSM ouj PRT stefanou'tai V-PPI-3S eja;n COND mh; PRT nomivmw? ADV ajqlhvsh/. V-AAS-3S
6
The
husbandman that
laboureth must
be first partaker of the
fruits.
to;n T-ASM kopiw'nta V-PAP-ASM gewrgo;n N-ASM dei' V-PQI-3S prw'ton ADV tw'n T-GPM karpw'n N-GPM metalambavnein. V-PAN
7
Consider what I
say;
and the
Lord give thee understanding in all
things.
novei V-PAM-2S oJ; T-NSM levgw: V-PAI-1S dwvsei V-FAI-3S gavr CONJ soi P-2DS oJ T-NSM kuvrio? N-NSM suvnesin N-ASF ejn PREP pa'sin. A-DPN
8
Remember that
Jesus Christ of the
seed of
David was
raised from the
dead according
to my gospel:
Mnhmovneue V-PAM-2S #Ihsou'n N-ASM Xristo;n N-ASM ejghgermevnon V-RPP-ASM ejk PREP nekrw'n, A-GPM ejk PREP spevrmato? N-GSN Dauivd, N-PRI kata; PREP to; T-ASN eujaggevliovn N-ASN mou: P-1GS
9
Wherein I suffer
trouble,
as an evil
doer, even
unto bonds; but the
word of
God is not bound.
ejn PREP wJ'/ R-DSN kakopaqw' V-PAI-1S mevcri ADV desmw'n N-GPM wJ? ADV kakou'rgo?, A-NSM ajlla; CONJ oJ T-NSM lovgo? N-NSM tou' T-GSM qeou' N-GSM ouj PRT devdetai. V-RPI-3S
10
Therefore I endure all
things for the
elect's sakes, that they may also obtain the
salvation which is
in Christ Jesus with eternal glory.
dia; PREP tou'to D-ASN pavnta A-APN uJpomevnw V-PAI-1S dia; PREP tou;? T-APM ejklektouv?, A-APM i&na CONJ kai; CONJ aujtoi; P-NPM swthriva? N-GSF tuvcwsin V-2AAS-3P th'? T-GSF ejn PREP Xristw'/ N-DSM #Ihsou' N-DSM meta; PREP dovxh? aijwnivou. A-GSF
11
It is a
faithful saying: For if we be dead
with him, we
shall also live
with him:
pisto;? A-NSM oJ T-NSM lovgo?: N-NSM eij COND ga;r CONJ sunapeqavnomen, V-2AAI-1P kai; CONJ suzhvsomen: V-FAI-1P
12
If we
suffer, we
shall also reign
with him:
if we
deny him, he
also will
deny us:
eij COND uJpomevnomen, V-PAI-1P kai; CONJ sumbasileuvsomen: V-FAI-1P eij COND ajrnhsovmeqa, V-FDI-1P kajkei'no? D-NSM ajrnhvsetai V-FDI-3S hJma'?: P-1AP
13
If we believe
not, yet
he abideth faithful: he
cannot* deny himself.
eij COND ajpistou'men, V-PAI-1P ejkei'no? D-NSM pisto;? A-NSM mevnei, V-PAI-3S ajrnhvsasqai V-ADN ga;r CONJ eJauto;n F-3ASM ouj PRT duvnatai. V-PNI-3S
14
Of these
things put them in
remembrance,
charging them
before the
Lord that they
strive not about
words to no profit, but
to the
subverting of the
hearers.
Tau'ta D-APN uJpomivmnh/ske, V-PAM-2S diamarturovmeno? V-PNP-NSM ejnwvpion ADV tou' T-GSM qeou' N-GSM mh; PRT logomacei'n, V-PAN ejpj PREP oujde;n A-ASN crhvsimon, A-ASN ejpi; PREP katastrofh'/ N-DSF tw'n T-GPM ajkouovntwn. V-PAP-GPM