Interlinear Bible - 1 Chronicles 1

Change Translation

Loading...
1 Adam, Seth, Enosh,
vw{n/at0583 tevt08352 ~'d'at0121
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
d,r'yt03382 lea.l;l]h;mt04111 !'nyeqt07018
3 Enoch, Methuselah, Lamech,
.$,m'lt03929 x;l,v.Wt.mt04968 .$w{n]xt02585
4 Noah, Shem, Ham and Japheth.
t,p'y'wt03315 ~'xt02526 ~evt08035 ;x{nt05146
5 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech and Tiras.
l'bUt.wt08422 !'w'y.wt03120 y;d'm.Wt04074 gw{g'm.Wt04031 r,m{Gt01586 t,p,yt03315 yen.B ? s'ryit.wt08494 .$,v,m.Wt04902
6 The sons of Gomer were Ashkenaz, Diphath, and Togarmah.
h'm.r;gw{t.w t;pyid.wt07384 z;n]K.v;at0813 r,m{Gt01586 yen.b.W
7 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim and Rodanim.
~yin'dw{r.w ~yiTiKt03794 h'vyiv.r;t.wt08659 h'vyil/at0473 !'w'y yen.b.W
8 The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
!;['n.k.Wt03667 j.WPt06316 ~Iy;r.cim.Wt04714 v.WKt03568 ~'xt02526 yen.B
9 The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabta, Raama and Sabteca; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
a'm.[;r.wt07484 a'T.b;s.wt05454 h'lyiw]x;wt02341 a'b.st05434 v.Wkt03568 yen.b.W ? !'d.d.Wt01121 a'b.vt07614 a'm.[;rt07484 yen.b.W a'k.T.b;s.wt05455
10 Cush became the father of Nimrod; he began to be a mighty one in the earth.
tw{y.hil lexeh a.Wh dw{r.mint05248 -t,a d;l'yt03205 v.Wk.wt03568 ? #,r'a'Bt0776 rw{BiGt01368
11 Mizraim became the father of the people of Lud, Anam, Lehab, Naphtuh,
~yim'n][t06047 -t,a.w ~yiYid.Wlt03866 -t,a d;l'yt03205 ~Iy;r.cim.Wt04714 ? ~yixUT.p;nt05320 -t,a.w ~yib'h.lt03853 -t,a.w
12 Pathrus, Casluh, from which the Philistines came, and Caphtor.
.Wa.c'yt03318 r,v]a ~yixUl.s;Kt03695 -t,a.w ~yisUr.t;Pt06625 -t,a.w ? ~yir{T.p;Kt03732 -t,a.w ~yiT.vil.P<06430)> ~'Vim
13 Canaan became the father of Sidon, his firstborn, Heth,
text02845 -t,a.w w{r{k.Bt01060 !w{dyict06721 -t,a d;l'yt03205 !;[;n.k.Wt03667
14 and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
yiv'G.riG;ht01622 tea.w yir{m/a'ht0567 -t,a.w yis.Wb.y;ht02983 -t,a.w
15 the Hivites, the Arkites, the Sinites,
yinyiS;ht05513 -t,a.w yiq.r;[;ht06208 -t,a.w yi.Wix;ht02340 -t,a.w
16 the Arvadites, the Zemarites and the Hamathites.
yit'm]x;ht02577 -t,a.w yir'm.C;ht06786 -t,a.w yid'w.r;a'ht0721 -t,a.w
17 The sons of Shem were Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether and Meshech.
d.Wl.wt03865 d;v.k;P.r;a.wt0775 r.WV;a.wt0804 ~'lye[t05867 ~evt08035 yen.B ? .$,v,m'wt04902 r,t,g.wt01666 l.Wx.wt02343 #.W[.wt05780 ~'r]a;wt0758
18 Arpachshad became the father of Shelah and Shelah became the father of Eber.
r,be[t05677 -t,a d;l'yt03205 x;l,v.wt07974 x;l'vt07974 -t,a d;l'yt03205 d;v.k;P.r;a.wt0775
19 Two sons were born to Eber, the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.
g,l,Pt06389 d'x,a'ht0259 ~evt08034 ~yin'bt08147 yen.v d;LUyt03205 r,be[.l.Wt05677 ? !'j.q'yt03355 wyix'at0251 ~ev.wt08034 #,r'a'ht0776 h'g.l.pint06385 wy'm'y.b yiK
20 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
t,w'm.r;c]xt02700 -t,a.w @,l'vt08026 -t,a.w d'dw{m.l;at0486 -t,a d;l'yt03205 !'j.q'y.wt03355 ? x;r'yt03392 -t,a.w
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
h'l.qiDt01853 -t,a.w l'z.Wat0187 -t,a.w ~'rw{d]ht01913 -t,a.w
22 Ebal, Abimael, Sheba,
a'b.vt07614 -t,a.w lea'myib]at039 -t,a.w l'bye[t05858 -t,a.w
23 Ophir, Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.
b'bw{yt03103 -t,a.w h'lyiw]xt02341 -t,a.w ryipw{at0211 -t,a.w ? !'j.q'yt03355 yen.B h,Lea -l'K
24 Shem, Arpachshad, Shelah,
x;l'vt07974 d;v.k;P.r;at0775 ~evt08035
25 Eber, Peleg, Reu,
.W[.rt07466 g,l,Pt06389 r,be[t05677
26 Serug, Nahor, Terah,
x;r'Tt08646 rw{x'nt05152 g.Wr.ft08286
27 Abram, that is Abraham.
~'h'r.b;at085 a.Wh ~'r.b;at087
28 The sons of Abraham were Isaac and Ishmael.
lae['m.vIy.wt03458 q'x.cIyt03327 ~'h'r.b;at085 yen.B
29 These are their genealogies: the firstborn of Ishmael was Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
r'deq.wt06938 tw{y'b.nt05032 lae['m.vIyt03458 rw{k.B ~'tw{d.l{Tt08435 h,Lea ? ~'f.bim.Wt04017 lea.B.d;a.wt0110
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
a'myet.wt08485 d;d]xt02301 a'F;mt04854 h'm.Wd.wt01746 ['m.vimt04927
31 Jetur, Naphish and Kedemah; these were the sons of Ishmael.
lae['m.vIyt03458 yen.B ~eh h,Lea h'm.deq'wt06929 vyip'nt05305 r.Wj.yt03195
32 The sons of Keturah, Abraham's concubine, whom she bore, were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. And the sons of Jokshan were Sheba and Dedan.
!'r.mizt02175 -t,a h'd.l'yt03205 ~'h'r.b;at085 v,g,lyiPt06370 h'r.Wj.qt06989 yen.b.W ? yen.b.W ;x.Wv.wt07744 q'B.vIy.wt03435 !'y.dim.Wt04091 !'d.m.Wt04080 !'v.q'y.wt03370 ? !'d.d.Wt01121 a'b.vt07614 !'v.q'yt03370
33 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
['dyib]a;wt028 .$w{n]x;wt02585 r,pe['wt06081 h'pye[t05891 !'y.dimt04080 yen.b.W ? h'r.Wj.qt06989 yen.B h,Lea -l'K h'['D.l,a.wt0420
34 Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac were Esau and Israel.
q'x.cIyt03327 yen.B s q'x.cIyt03327 -t,a ~'h'r.b;at085 d,lw{Y;w ? lea'r.fIy.wt03478 w'fe[
35 The sons of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.
~'l.[;y.wt03281 v.W[yiwt03266 lea.W[.rt07467 z;pyil/at0464 w'fe[t06215 yen.B ? x;r{q.wt07141
36 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna and Amalek.
~'T.[;g.wt01609 yip.c r'mw{a.wt0201 !'myeTt08487 z'pyil/at0464 yen.B ? qel'm][;wt06002 ['n.mit.wt08555 z;n.qt07073
37 The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
h'Zim.Wt04199 h'M;vt08048 x;r,zt02226 t;x;nt05184 lea.W[.rt07467 yen.B
38 The sons of Seir were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan.
h'n][;wt06034 !w{[.bic.wt06649 l'bw{v.wt07732 !'jw{lt03877 ryi[eft08165 yen.b.W ? !'vyid.wt01787 r,cea.wt0687 !{vyid.wt01789
39 The sons of Lotan were Hori and Homam; and Lotan's sister was Timna.
!'jw{lt03877 tw{x]a;wt0269 ~'mw{h.wt01950 yir{xt02753 !'jw{lt03877 yen.b.W ? ['n.miTt08555
40 The sons of Shobal were Alian, Manahath, Ebal, Shephi and Onam. And the sons of Zibeon were Aiah and Anah.
~'nw{a.wt0208 yip.v l'bye[.wt05858 t;x;n'm.Wt04506 !'y.l;[ l'bw{vt07732 yen.B ? h'n][;wt06034 h'Y;at0345 !w{[.bict06649 yen.b.W
41 The son of Anah was Dishon. And the sons of Dishon were Hamran, Eshban, Ithran and Cheran.
!'r.m;xt02566 !w{vyidt01787 yen.b.W s !w{vyiDt01787 h'n][t06034 yen.B ? !'r.k.Wt03763 !'r.tIy.wt03506 !'B.v,a.wt0790
42 The sons of Ezer were Bilhan, Zaavan and Jaakan. The sons of Dishan were Uz and Aran.
!w{vyidt01789 yen.B ]n'q][;yt03292 !'w][;z.wt02190 !'h.liBt01092 r,ceat0687 -yen.B ? !'r]a;wt0765 #.W[t05780
43 Now these are the kings who reigned in the land of Edom before any king of the sons of Israel reigned. Bela was the son of Beor, and the name of his city was Dinhabah.
~w{d/at0123 #,r,a.Bt0776 .Wk.l'm r,v]a ~yik'l.M;h h,Lea.w ? rw{[.Bt01160 -n,B [;l,Bt01106 lea'r.fIyt03478 yen.bil .$,l,mt04428 -.k'l.m yen.pilt06440 ? h'b'h.niDt01838 w{ryi[t05892 ~ev.wt08034
44 When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.
x;r,zt02226 -n,B b'bw{yt03103 wy'T.x;T .${l.miY;wt04427 [;l'Bt01106 t'm'Y;w ? h'r.c'Bimt01224
45 When Jobab died, Husham of the land of the Temanites became king in his place.
#,r,aemt0776 ~'v.Wxt02367 wy'T.x;T .${l.miY;wt04427 b'bw{yt03103 t'm'Y;wt08489 ? yin'myeT;h
46 When Husham died, Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the field of Moab, became king in his place; and the name of his city was Avith.
d;d.Bt0911 -n,B d;d]ht01908 wy'T.x;Tt05762 .${l.miY;wt04427 ~'v.Wxt02367 t'm'Y;wt04080 ? w{ryi[t05892 ~ev.wt08034 b'aw{mt04124 hed.fiBt07704 !'y.dim -t,a h,K;M;h ? tw{y][
47 When Hadad died, Samlah of Masrekah became king in his place.
h'qer.f;Mimt04957 h'l.m;ft08072 wy'T.x;T .${l.miY;wt04427 d'd]ht01908 t'm'Y;w
48 When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.
tw{b{x.remt07344 l.Wa'vt07586 wy'T.x;T .${l.miY;wt04427 h'l.m;f t'm'Y;w ? r'h'N;ht05104
49 When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place.
rw{B.k;[t01121 -n,B !'n'x l;[;B wy'T.x;T .${l.miY;wt04427 l.Wa'vt07586 t'm'Y;w
50 When Baal-hanan died, Hadad became king in his place; and the name of his city was Pai, and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
~ev.wt08034 d;d]ht01908 wy'T.x;T .${l.miY;wt04427 !'n'x l;[;B t'm'Y;w ? der.j;mt04308 -t;Bt01323 lea.b;jyeh.mt04105 w{T.via ~ev.wt08034 yi['P w{ryi[t05892 ? b'h'z yem t;Bt01323
51 Then Hadad died. Now the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,
@.WL;at0441 ~w{d/at0123 yep.WL;at0441 .Wy.hiY;w d'd]ht01908 t'm'Y;w ? tet.yt03509 @.WL;at0441 h'y.l;[ @.WL;at0441 ['n.miTt08555
52 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
!{nyiPt06373 @.WL;at0441 h'leat0425 @.WL;at0441 h'm'byil\h'at0173 @.WL;at0441
53 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
r'c.bimt04014 @.WL;at0441 !'myeTt08487 @.WL;at0441 z;n.qt07073 @.WL;at0441
54 chief Magdiel, chief Iram. These were the chiefs of Edom.
yep.WL;at0441 h,Lea ~'ryi[t05902 @.WL;at0441 leayiD.g;mt04025 @.WL;at0441 ? ~w{d/at0123
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org