1
And the
word of the
LORD came to me
saying,
r{mael y;lea h'wh.y -r;b.d yih.y;w
2
"Son of
man,
set your
face toward Jerusalem, and
speak against the
sanctuaries and
prophesy against the
land of
Israel;
@eJ;h.w ~i;l'v.Wr.y -l,a '$y,n'P ~yif ~'d'a -n,B ? lea'r.fIy t;m.d;a -l,a aeb'Nih.w ~yiv'D.qim -l,a
3
and
say to the
land of
Israel,
'Thus says the
LORD,
"Behold, I am
against you; and I will
draw My
sword out of its
sheath and
cut off from you the
righteous and the
wicked.
yin.nih h'wh.y r;m'a h{K lea'r.fIy t;m.d;a.l 'T.r;m'a.w ? yiT;r.kih.w H'r.[;Tim yiB.r;x yitaecw{h.w .$Iy;lea ? ['v'r.w qyiD;c .$eMim
4
"Because I will
cut off from you the
righteous and the
wicked,
therefore My
sword will
go forth from its
sheath against all flesh from
south to
north.
!ek'l ['v'r.w qyiD;c .$eMim yiT;r.kih -r,v]a !;[;y ? b,g,Nim r'f'B -l'K -l,a H'r.[;Tim yiB.r;x aeceT ? !w{p'c
5
"Thus
all flesh will
know that I, the
LORD, have
drawn My
sword out of its
sheath. It will not
return to its sheath
again."'
yitaecw{h h'wh.y yin]a yiK r'f'B -l'K .W[.d'y.w ? dw{[ b.Wv't a{l H'r.[;Tim yiB.r;x
6
"As for you,
son of
man,
groan with
breaking heart and
bitter grief,
groan in their
sight.
~Iy;n.t'm !w{r.biv.B x;n'aeh ~'d'a -n,b h'T;a.w ? ~,hyenye[.l x;n'aeT t.Wryir.mib.W
7
"And
when they
say to you,
'Why * do you
groan?' you shall
say,
'Because of the
news that is
coming; and
every heart will
melt,
all hands will be
feeble,
every spirit will
faint and
all knees will be
weak as
water.
Behold, it
comes and it will
happen,'
declares the
Lord GOD."
h'T;a h'm -l;[ '$y,lea .Wr.ma{y -yiK h'y'h.w ? sem'n.w h'a'b -yik h'[.Wm.v -l,a 'T.r;m'a.w x'n/a,n ? ;x.Wr -l'k h't]hik.w ~Iy;d'y -l'k .Wp'r.w bel -l'K ? h't'y.hin.w h'a'b heNih ~Iy;M h'n.k;leT ~Iy;K.riB -l'k.w ? @ hiwh.y y'n{d]a ~Ua.n
8
Again the
word of the
LORD came to me,
saying,
r{mael y;lea h'wh.y -r;b.d yih.y;w
9
"Son of
man,
prophesy and
say,
'Thus says the
LORD.'
Say, 'A
sword, a
sword sharpened And
also polished!
y'n{d]a r;m'a h{K 'T.r;m'a.w aeb'Nih ~'d'a -n,B ? h'j.Wr.m -m;g.w h'D;x.Wh b,r,x b,r,x r{m/a
10
'Sharpened to
make a
slaughter,
Polished to
flash like
lightning!'
Or shall we
rejoice, the
rod of My
son despising every tree?
-hey/h -n;[;m.l h'D;x.Wh x;b,j ;x{b.j !;[;m.l ? #e[ -l'K t,s,a{m yin.B j,bev fyif'n w{a h'J'r{m q'r'B H'l
11
"It is
given to be
polished, that it may be
handled; the
sword is
sharpened and
polished, to
give it into the
hand of the
slayer.
h'D;x.Wh -ayih @'K;B f{P.til h'j.r'm.l H't{a !eTiY;w ? gerw{h -d;y.B H'tw{a tet'l h'J'r{m ayih.w b,r,x
12
"Cry out and
wail,
son of
man; for it is against My
people, it is against
all the
officials of
Israel. They are
delivered over to the
sword with My
people,
therefore strike your
thigh.
ayih -yiK ~'d'a -n,B lelyeh.w q;[.z ? lea'r.fIy yeayif.n -l'k.B ayih yiM;[.b ]h'ty'h ? .$er'y -l,a q{p.s !ek'l yiM;[ -t,a .Wy'h b,r,x -l,a yer.Wg.m
13
"For there is a
testing; and
what if even the
rod which
despises will be
no more?"
declares the
Lord GOD.
a{l t,s,a{m j,bev -m;G -mia h'm.W !;x{b yiK ? hiwh.y y'n{d]a ~Ua.n h,y.hIy
14
"You therefore,
son of
man,
prophesy and
clap your
hands together *; and let the
sword be
doubled the
third time, the
sword for the
slain. It is the
sword for the
great one slain, which
surrounds them,
@'K -l,a @;K .$;h.w aeb'Nih ~'d'a -n,b h'T;a.w ? ayih ~yil'l]x b,r,x h'tivyil.v b,r,x lep'Kit.w ? ~,h'l t,r,d{x;h lw{d'G;h l'l'x b,r,x
15
that their
hearts may
melt, and
many fall at
all their
gates. I have
given the
glittering sword.
Ah! It is
made for striking like
lightning, it is
wrapped up in readiness for
slaughter.
~,hyer][;v -l'K l;[ ~yil{v.kiM;h heB.r;h.w bel g.Wm'l !;[;m.l ? h'JU[.m q'r'b.l h'y.Wf][ x'a<0253!> b,r'x -t;x.bia yiT;t'n ? x;b'j.l
16
"Show yourself
sharp,
go to the
right;
set yourself;
go to the
left,
wherever your
edge is
appointed.
.$Iy;n'P h'n'a yilyim.f;h yimyif'h yinimyeh yid]x;a.tih ? tw{d'[Um
17
"I will
also clap My
hands together *, and I will
appease My
wrath; I, the
LORD, have
spoken."
yit{xin]h;w yiP;K -l,a yiP;k h,K;a yin]a -m;g.w ? @ yiT.r;BiD h'wh.y yin]a yit'm]x
18
The
word of the
LORD came to me
saying,
r{mael y;lea h'wh.y -r;b.d yih.y;w
19
"As for you,
son of
man,
make two ways for the
sword of the
king of
Babylon to
come;
both of them will
go out of
one land. And
make a
signpost;
make it at the
head of the
way to the
city.
~yik'r.D ~Iy;n.v '$.l -myif ~'d'a -n,b h'T;a.w ? .Wa.cey d'x,a #,r,aem l,b'B -.k,l,m b,r,x aw{b'l ? aer'B ryi[ -.k,r,D va{r.B aer'B d'y.w ~,hyen.v
20
"You shall
mark a
way for the
sword to
come to
Rabbah of the
sons of
Ammon, and to
Judah into
fortified Jerusalem.
!w{M;[ -yen.B t;B;r tea b,r,x aw{b'l ~yif'T .$,r,D ? h'r.Wc.B ~i;l'v.Wryib h'd.Wh.y -t,a.w
21
"For the
king of
Babylon stands at the
parting of the
way, at the
head of the
two ways, to
use divination; he
shakes the
arrows, he
consults the
household idols, he
looks at the
liver.
va{r.B .$,r,D;h ~ea -l,a l,b'B -.k,l,m d;m'[ -yiK ? ~yiCix;B l;q.liq ~,s'q -m's.qil ~yik'r.D;h yen.v ? deb'K;B h'a'r ~yip'r.T;B l;a'v
22
"Into his
right hand came the
divination,
'Jerusalem,' to
set battering rams, to
open the
mouth for
slaughter, to
lift up the
voice with a
battle cry, to
set battering rams against the
gates, to
cast up
ramps, to
build a
siege wall.
~yir'K ~.Wf'l ~i;l'v.Wr.y ~,s,Q;h h'y'h w{nyimyiB ? ~.Wf'l h'[.Wr.tiB lw{q ~yir'h.l x;c,r.B h,P ;x{T.pil ? tw{n.bil h'l.l{s .${P.vil ~yir'[.v -l;[ ~yir'K ? qey'D
23
"And it will be to them like a
false divination in their
eyes; they have sworn
solemn oaths. But he
brings iniquity to
remembrance, that they may be
seized.
tw{[Ub.v ye[Ub.v ~,hyenye[.B ~w{s.qiK ~,h'l h'y'h.w ? fep'Tih.l !{w'[ ryiK.z;m -a.Wh.w ~,h'l
24
"Therefore,
thus says the
Lord GOD,
'Because you have made your
iniquity to be
remembered, in that your
transgressions are
uncovered, so that in
all your
deeds your
sins appear -because you have
come to
remembrance, you will be
seized with the
hand.
~,k.r;K.z;h !;[;y hiwh.y y'n{d]a r;m'a -h{K !ek'l ? ~,kyetwa{J;x tw{a'reh.l ~,kye[.viP tw{l'Gih.B ~,k.n{w][ ? .Wfep'TiT @;K;B ~,k.r,k'Zih !;[;y ~,kyetw{lyil][ l{k.B
25
'And you, O
slain,
wicked one, the
prince of
Israel,
whose day has
come, in the
time of the
punishment of the
end,'
a'B -r,v]a lea'r.fIy ayif.n ['v'r l'l'x h'T;a.w ? #eq !{w][ te[.B w{mw{y
26
thus says the
Lord GOD,
'Remove the
turban and
take off the
crown;
this will
no longer be the
same.
Exalt that
which is
low and
abase that
which is
high.
~yir'h.w t,p,n.ciM;h ryis'h hiwh.y y'n{d]a r;m'a h{K ? ];h{b'G;h.w ];heB.g;h h'l'p'V;h ta{z -a{l ta{z h'r'j]['h ? lyiP.v;h
27
'A
ruin, a
ruin, a
ruin, I will
make it.
This also will be
no more
until He
comes whose right it is, and I will
give it to Him.'
h'y'h a{l ta{z -m;G h'N,myif]a h\W;[ h\W;[ h\W;[ ? wyiT;t.n.W j'P.viM;h w{l -r,v]a a{B -d;[
28
"And you,
son of
man,
prophesy and
say,
'Thus says the
Lord GOD concerning the
sons of
Ammon and
concerning their
reproach,' and
say: 'A
sword, a
sword is
drawn,
polished for the
slaughter, to cause it to
consume, that it may be like
lightning -
r;m'a h{K 'T.r;m'a.w aeb'Nih ~'d'a -n,b h'T;a.w ? ~'t'P.r,x -l,a.w !w{M;[ yen.B -l,a hiw{h.y y'n{d]a ? h'j.Wr.m x;b,j.l h'x.Wt.P b,r,x b,r,x 'T.r;m'a.w ? q'r'B !;[;m.l lyik'h.l
29
while they
see for you
false visions, while they
divine lies for you-to
place you on the
necks of the
wicked who are
slain,
whose day has
come, in the
time of the
punishment of the
end.
.$'tw{a tet'l b'z'K .$'l -m's.qiB a.w'v .$'l tw{z]x;B ? ~'mw{y a'B -r,v]a ~yi['v.r yel.l;x yera..W;c -l,a ? #eq !{w][ te[.B
30
'Return it to its
sheath. In the
place where you were
created, in the
land of your
origin, I will
judge you.
#,r,a.B taer.bin -r,v]a ~w{q.miB H'r.[;T -l,a b;v'h ? .$'t{a j{P.v,a .$Iy;tw{rUk.m
31
'I will
pour out My
indignation on you; I will
blow on you with the
fire of My
wrath, and I will
give you into the
hand of
brutal men,
skilled in
destruction.
;xyip'a yit'r.b,[ vea.B yim.[;z .$Iy;l'[ yiT.k;p'v.w ? yev'r'x ~yir][{B ~yiv'n]a d;y.B .$yiT;t.n.W .$Iy'l'[ ? tyix.v;m
32
'You will be
fuel for the
fire; your
blood will be in the
midst of the
land. You will not be
remembered, for I, the
LORD, have
spoken.' "
#,r'a'h .$w{t.B h,y.hIy .$em'D h'l.k'a.l h,y.hiT vea'l ? yiT.r;BiD h'wh.y yin]a yiK yirek'Zit a{l