1
Now
Dinah the
daughter of
Leah,
whom she had
borne to
Jacob,
went out to
visit the
daughters of the
land.
b{q][;y.l h'd.l'y r,v]a h'ael -t;B h'nyid aeceT;w ? #,r'a'h tw{n.biB tw{a.ril
2
When
Shechem the
son of
Hamor the
Hivite, the
prince of the
land,
saw her, he
took her and
lay with her by
force.
ayif.n yi.Wix;h rw{m]x -n,B ~,k.v H't{a a.r;Y;w ? 'h,N;[.y;w H't{a b;K.viY;w H't{a x;QiY;w #,r'a'h
3
He was
deeply attracted to
Dinah the
daughter of
Jacob, and he
loved the
girl and
spoke tenderly to her.
b;h/a,Y;w b{q][;y -t;B h'nyid.B w{v.p;n q;B.diT;w ? 'r][;N;h bel -l;[ reB;d.y;w 'r][;N;h -t,a
4
So
Shechem spoke to his
father Hamor,
saying,
"Get me
this young girl for a
wife."
yil -x;q r{mael wyib'a rw{m]x -l,a ~,k.v r,ma{Y;w ? h'Via.l ta{Z;h h'D.l;Y;h -t,a
5
Now
Jacob heard that he had
defiled Dinah his
daughter; but his
sons were with his
livestock in the
field, so
Jacob kept silent until they
came in.
w{Tib h'nyiD -t,a aeMij yiK [;m'v b{q][;y.w ? ~'a{B -d;[ b{q][;y vir/x,h.w h,d'F;B .When.qim -t,a .Wy'h wy'n'b.W
6
Then
Hamor the
father of
Shechem went out to
Jacob to
speak with him.
reB;d.l b{q][;y -l,a ~,k.v -yib]a rw{m]x aeceY;w ? w{Tia
7
Now the
sons of
Jacob came in from the
field when they
heard it; and the
men were
grieved, and they were
very angry because he had
done a
disgraceful thing in
Israel by
lying with
Jacob's daughter, for
such a
thing ought not to be
done.
.Wb.C;[.tiY;w ~'[.m'v.K h,d'F;h -nim .Wa'B b{q][;y yen.b.W ? h'f'[ h'l'b.n -yiK d{a.m ~,h'l r;xiY;w ~yiv'n]a'h ? a{l !ek.w b{q][;y -t;B -t,a b;K.vil lea'r.fIy.b ? h,f'[ey
8
But
Hamor spoke with them,
saying, "The
soul of my
son Shechem longs for your
daughter;
please give her to him in
marriage.
h'q.v'x yin.B ~,k.v r{mael ~'Tia rw{m]x reB;d.y;w ? h'Via.l w{l H't{a a'n .Wn.T ~,k.Tib.B w{v.p;n
9
"Intermarry with us;
give your
daughters to us and
take our
daughters for yourselves.
.Wnyet{n.B -t,a.w .Wn'l -.Wn.TiT ~,kyet{n.B .Wn't{a .Wn.T;x.tih.w ? ~,k'l .Wx.qiT
10
"Thus you shall
live with us, and the
land shall be open
before you;
live and
trade in it and
acquire property in it."
.Wb.v ~,kyen.pil h,y.hiT #,r'a'h.w .WbeveT .Wn'Tia.w ? H'B .Wz]x'aeh.w 'h.Wr'x.s.W
11
Shechem also
said to her
father and to her
brothers, "If I
find favor in your
sight, then I will
give whatever you
say to me.
!ex -a'c.m,a 'hy,x;a -l,a.w ]hyib'a -l,a ~,k.v r,ma{Y;w ? !eT,a y;lea .Wr.ma{T r,v]a;w ~,kyenye[.B
12
"Ask me ever
so much * bridal payment and
gift, and I will
give according as you
say to me; but
give me the
girl in
marriage."
r,v]a;K h'n.T,a.w !'T;m.W r;h{m d{a.m y;l'[ .WB.r;h ? h'Via.l 'r][;N;h -t,a yil -.Wn.t.W y'lea .Wr.ma{T
13
But
Jacob's sons answered Shechem and his
father Hamor with
deceit,
because he had
defiled Dinah their
sister.
rw{m]x -t,a.w ~,k.v -t,a b{q][;y -yen.b .Wn][;Y;w ? h'nyiD tea aeMij r,v]a .WreB;d.y;w h'm.rim.B wyib'a ? ~'t{x]a
14
They
said to them, "We
cannot * do this thing, to
give our
sister to
one who is
uncircumcised, for that would be a
disgrace to us.
r'b'D;h tw{f][;l l;k.Wn a{l ~,hyel]a .Wr.ma{Y;w ? w{l -r,v]a vyia.l .Wnet{x]a -t,a tet'l h,Z;h ? .Wn'l awih h'P.r,x -yiK h'l.r'[
15
"Only on
this condition will we
consent to you:
if you will
become like us, in that
every male of you be
circumcised,
.Wn{m'k .Wy.hiT ~ia ~,k'l tw{aen ta{z.B -.k;a ? r'k'z -l'K ~,k'l l{Mih.l
16
then we will
give our
daughters to you, and we will
take your
daughters for ourselves, and we will
live with you and
become one people.
~,kyet{n.B -t,a.w ~,k'l .Wnyet{n.B -t,a .WN;t'n.w ? ~;[.l .WnyIy'h.w ~,k.Tia .Wn.b;v'y.w .Wn'l -x;Qin ? d'x,a
17
"But
if you will not
listen to us to be
circumcised, then we will
take our
daughter and
go."
.Wn.x;q'l.w lw{Mih.l .Wnyelea .W[.m.vit a{l -mia.w ? .Wn.k'l'h.w .WneTiB -t,a
18
Now their
words seemed reasonable to
Hamor and
Shechem,
Hamor's son.
yenye[.b.W rw{m]x yenye[.B ~,hyer.bid .Wb.jyiY;w ? rw{m]x -n,B ~,k.v
19
The
young man did not
delay to
do the
thing,
because he was
delighted with
Jacob's daughter. Now he was
more respected than all the
household of his
father.
#ep'x yiK r'b'D;h tw{f][;l r;[;N;h r;xea -a{l.w ? wyib'a tyeB l{Kim d'B.kin a.Wh.w b{q][;y -t;b.B
20
So
Hamor and his
son Shechem came to the
gate of their
city and
spoke to the
men of their
city,
saying,
~'ryi[ r;[;v -l,a w{n.B ~,k.v.W rw{m]x a{b'Y;w ? r{mael ~'ryi[ yev.n;a -l,a .Wr.B;d.y;w
21
"These men are
friendly with us; therefore let them
live in the
land and
trade in it, for
behold, the
land is
large * enough for them. Let us
take their
daughters in
marriage, and
give our
daughters to them.
.Wb.vey.w .Wn'Tia ~eh ~yimel.v h,Lea'h ~yiv'n]a'h ? ~Iy;d'y -t;b]x;r heNih #,r'a'h.w H't{a .Wr]x.sIy.w #,r'a'b ? ~yiv'n.l .Wn'l -x;Qin ~'t{n.B -t,a ~,hyen.pil ? ~,h'l !eTin .Wnyet{n.B -t,a.w
22
"Only on
this condition will the
men consent to us to
live with us, to
become one people: that
every male among us be
circumcised as they are
circumcised.
.Wn'Tia t,b,v'l ~yiv'n]a'h .Wn'l .Wt{aey ta{z.B -.k;a ? r'k'z -l'K .Wn'l lw{Mih.B d'x,a ~;[.l tw{y.hil ? ~yil{Min ~eh r,v]a;K
23
"Will not their
livestock and their
property and
all their
animals be ours?
Only let us
consent to them, and they will
live with us."
.Wn'l aw{l]h ~'T.m,h.B -l'k.w ~'n'y.niq.w ~,hen.qim ? .Wn'Tia .Wb.vey.w ~,h'l h'tw{aen .$;a ~eh
24
All who
went out of the
gate of his
city listened to
Hamor and to his
son Shechem, and
every male was
circumcised,
all who
went out of the
gate of his
city.
yea.c{y -l'K w{n.B ~,k.v -l,a.w rw{m]x -l,a .W[.m.viY;w ? yea.c{y -l'K r'k'z -l'K .Wl{MiY;w w{ryi[ r;[;v ? w{ryi[ r;[;v
25
Now it
came about on the
third day, when they were in
pain, that
two of
Jacob's sons,
Simeon and
Levi,
Dinah's brothers,
each took his
sword and
came upon the
city unawares, and
killed every male.
.Wx.qiY;w ~yib]a{K ~'tw{y.hiB yivyil.V;h ~w{Y;b yih.y;w ? h'nyid yex]a yiwel.w !w{[.miv b{q][;y -yen.b -yen.v ? .Wg.r;h;Y;w x;j,B ryi['h -l;[ .Wa{b'Y;w w{B.r;x vyia ? r'k'z -l'K
26
They
killed Hamor and his
son Shechem with the
edge of the
sword, and
took Dinah from
Shechem's house, and
went forth.
b,r'x -yip.l .Wg.r'h w{n.B ~,k.v -t,a.w rw{m]x -t,a.w ? .WaeceY;w ~,k.v tyeBim h'nyiD -t,a .Wx.qiY;w
27
Jacob's sons came upon the
slain and
looted the
city,
because they had
defiled their
sister.
ryi['h .WZ{b'Y;w ~yil'l]x;h -l;[ .Wa'B b{q][;y yen.B ? ~'tw{x]a .Wa.Mij r,v]a
28
They
took their
flocks and their
herds and their
donkeys, and that
which was in the
city and that
which was in the
field;
]m,Hyer{m]x -t,a.w ~'r'q.B -t,a.w ~'na{c -t,a ? .Wx'q'l h,d'F;B r,v]a -t,a.w ryi['B -r,v]a tea.w
29
and they
captured and
looted all their
wealth and
all their
little ones and their
wives, even
all that was in the
houses.
~,hyev.n -t,a.w ~'P;j -l'K -t,a.w ~'lyex -l'K -t,a.w ? tIy'B;B r,v]a -l'K tea.w .WZ{b'Y;w .Wb'v
30
Then
Jacob said to
Simeon and
Levi, "You have
brought trouble on me by
making me
odious among the
inhabitants of the
land, among the
Canaanites and the
Perizzites; and my
men being
few in
number, they will
gather together
against me and
attack me and I will be
destroyed, I and my
household."
~,T.r;k][ yiwel -l,a.w !w{[.miv -l,a b{q][;y r,ma{Y;w ? yiZir.P;b.W yin][;n.K;B #,r'a'h bev{y.B yinevyia.b;h.l yit{a ? yin.WKih.w y;l'[ .Wp.s,a,n.w r'P.sim yet.m yin]a;w ? yityeb.W yin]a yiT.d;m.vin.w
31
But they
said, "Should he
treat our
sister as a
harlot?"
.Wnetw{x]a -t,a h,f][;y h'nw{z.k;h .Wr.ma{Y;w