Interlinear Bible - Matthew 10

Change Translation

Loading...
1 Jesus summoned His twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every kind of disease and every kind of sickness.
Kai; t2532 CONJ proskalesavmeno? t4341 V-ADP-NSM tou;? t3588 T-APM dwvdeka t1427 N-NUI maqhta;? t3101 N-APM aujtou' t846 P-GSM e~dwken t1325 V-AAI-3S aujtoi'? t846 P-DPM ejxousivan pneumavtwn t4151 N-GPN ajkaqavrtwn t169 A-GPN w&ste t5620 CONJ ejkbavllein t1544 V-PAN aujta; t846 P-APN kai; t2532 CONJ qerapeuvein t2323 V-PAN pa'san t3956 A-ASF novson t3554 N-ASF kai; t2532 CONJ pa'san t3956 A-ASF malakivan. t3119 N-ASF
2 Now the names of the twelve apostles are these: The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; and James the son of Zebedee, and John his brother;
Tw'n t3588 T-GPM de; t1161 CONJ dwvdeka t1427 N-NUI ajpostovlwn t652 N-GPM ta; t3588 T-NPN ojnovmatav t3686 N-NPN ejstin t2076 V-PXI-3S tau'ta: t5023 D-NPN prw'to? t4413 A-NSM Sivmwn t4613 N-NSM oJ t3588 T-NSM legovmeno? t3004 V-PPP-NSM Pevtro? t4074 N-NSM kai; t2532 CONJ #Andreva? t406 N-NSM oJ t3588 T-NSM ajdelfo;? t80 N-NSM aujtou', t846 P-GSM kai; t2532 CONJ #Iavkwbo? t2385 N-NSM oJ t3588 T-NSM tou' t3588 T-GSM Zebedaivou t2199 N-GSM kai; t2532 CONJ #Iwavnnh? t2491 N-NSM oJ t3588 T-NSM ajdelfo;? t80 N-NSM aujtou', t846 P-GSM
3 Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;
Fivlippo? t5376 N-NSM kai; t2532 CONJ Barqolomai'o?, t918 N-NSM Qwma'? t2381 N-NSM kai; t2532 CONJ Maqqai'o? t3156 N-NSM oJ t3588 T-NSM telwvnh?, t5057 N-NSM #Iavkwbo? t2385 N-NSM oJ t3588 T-NSM tou' t3588 T-GSM JAlfaivou t256 N-GSM kai; t2532 CONJ Qaddai'o?, t2280 N-NSM
4 Simon the Zealot, and Judas Iscariot, the one who betrayed Him.
Sivmwn t4613 N-NSM oJ t3588 T-NSM Kananai'o? t2581 N-NSM kai; t2532 CONJ #Iouvda? t2455 N-NSM oJ t3588 T-NSM #Iskariwvth? t2469 N-NSM oJ t3588 T-NSM kai; t2532 CONJ paradou;? t3860 V-2AAP-NSM aujtovn. t846 P-ASM
5 These twelve Jesus sent out after instructing them: "Do not go in the way of the Gentiles, and do not enter any city of the Samaritans;
Touvtou? t5128 D-APM tou;? t3588 T-APM dwvdeka t1427 N-NUI ajpevsteilen t649 V-AAI-3S oJ t3588 T-NSM #Ihsou'? t2424 N-NSM paraggeivla? t3853 V-AAP-NSM aujtoi'? t846 P-DPM levgwn, t3004 V-PAP-NSM Eij? t1519 PREP oJdo;n t3598 N-ASF ejqnw'n t1484 N-GPN mh; t3361 PRT ajpevlqhte, t565 V-2AAS-2P kai; t2532 CONJ eij? t1519 PREP povlin t4172 N-ASF Samaritw'n mh; t3361 PRT eijsevlqhte: t1525 V-2AAS-2P
6 but rather go to the lost sheep of the house of Israel.
poreuvesqe t4198 V-PNM-2P de; t1161 CONJ ma'llon t3123 ADV pro;? t4314 PREP ta; t3588 T-APN provbata t4263 N-APN ta; t3588 T-APN ajpolwlovta t622 V-2RAP-APN oi~kou t3624 N-GSM #Israhvl. t2474 N-PRI
7 "And as you go, preach, saying, 'The kingdom of heaven is at hand.'
poreuovmenoi t4198 V-PNP-NPM de; t1161 CONJ khruvssete t2784 V-PAM-2P levgonte? t3004 V-PAP-NPM o&ti t3754 CONJ ~hggiken t1448 V-RAI-3S hJ t3588 T-NSF basileiva t932 N-NSF tw'n t3588 T-GPM oujranw'n. t3772 N-GPM
8 "Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.
ajsqenou'nta? t770 V-PAP-APM qerapeuvete, t2323 V-PAM-2P nekrou;? t3498 A-APM ejgeivrete, t1453 V-PAM-2P leprou;? t3015 A-APM kaqarivzete, t2511 V-PAM-2P daimovnia t1140 N-APN ejkbavllete: t1544 V-PAM-2P dwrea;n t1432 ADV ejlavbete, t2983 V-2AAI-2P dwrea;n t1432 ADV dovte. t1325 V-2AAM-2P
9 "Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts,
Mh; t3361 PRT kthvshsqe t2932 V-ADS-2P cruso;n t5557 N-ASM mhde; t3366 CONJ a~rguron t696 N-ASM mhde; t3366 CONJ calko;n t5475 N-ASM eij? t1519 PREP ta;? t3588 T-APF zwvna? t2223 N-APF uJmw'n, t5216 P-2GP
10 or a bag for your journey, or even two coats, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support.
mh; t3361 PRT phvran t4082 N-ASF eij? t1519 PREP oJdo;n t3598 N-ASF mhde; t3366 CONJ duvo t1417 N-NUI citw'na? t5509 N-APM mhde; t3366 CONJ uJpodhvmata t5266 N-APN mhde; t3366 CONJ rJavbdon: t4464 N-ASF a~xio? ga;r t1063 CONJ oJ t3588 T-NSM ejrgavth? t2040 N-NSM th'? t3588 T-GSF trofh'? t5160 N-GSF aujtou'. t846 P-GSM
11 "And whatever * city or village you enter, inquire who is worthy in it, and stay at his house until you leave that city.
eij? t1519 PREP hJ;n t3739 R-ASF dj t1161 CONJ a^n t302 PRT povlin t4172 N-ASF h^ t2228 PRT kwvmhn t2968 N-ASF eijsevlqhte, t1525 V-2AAS-2P ejxetavsate tiv? t5101 I-NSM ejn t1722 PREP aujth'/ t846 P-DSF a~xiov? ejstin: t2076 V-PXI-3S kajkei' t2546 ADV meivnate t3306 V-AAM-2P e&w? t2193 CONJ a^n t302 PRT ejxevlqhte.
12 "As you enter the house, give it your greeting.
eijsercovmenoi t1525 V-PNP-NPM de; t1161 CONJ eij? t1519 PREP th;n t3588 T-ASF oijkivan t3614 N-ASF ajspavsasqe t782 V-ADM-2P aujthvn: t846 P-ASF
13 "If the house is worthy, give it your blessing of peace. But if it is not worthy, take back your blessing of peace.
kai; t2532 CONJ eja;n t1437 COND me;n t3303 PRT h\/ t3588 T-NSF hJ t3588 T-NSF oijkiva t3614 N-NSF ajxiva, ejlqavtw t2064 V-AAM-3S hJ t3588 T-NSF eijrhvnh t1515 N-NSF uJmw'n t5216 P-2GP ejpj t1909 PREP aujthvn: t846 P-ASF eja;n t1437 COND de; t1161 CONJ mh; t3361 PRT h\/ t3588 T-NSF ajxiva, hJ t3588 T-NSF eijrhvnh t1515 N-NSF uJmw'n t5216 P-2GP pro;? t4314 PREP uJma'? t5209 P-2AP ejpistrafhvtw. t1994 V-2APM-3S
14 "Whoever does not receive you, nor heed your words, as you go out of that house or that city, shake the dust off your feet.
kai; t2532 CONJ oJ;? t3739 R-NSM a^n t302 PRT mh; t3361 PRT devxhtai uJma'? t5209 P-2AP mhde; t3366 CONJ ajkouvsh/ t191 V-AAS-3S tou;? t3588 T-APM lovgou? t3056 N-APM uJmw'n, t5216 P-2GP ejxercovmenoi e~xw t2192 V-PAI-1S th'? t3588 T-GSF oijkiva? t3614 N-GSF h^ t2228 PRT th'? t3588 T-GSF povlew? t4172 N-GSF ejkeivnh? t1565 D-GSF ejktinavxate to;n t3588 T-ASM koniorto;n t2868 N-ASM tw'n t3588 T-GPM podw'n t4228 N-GPM uJmw'n. t5216 P-2GP
15 "Truly I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
ajmh;n t281 HEB levgw t3004 V-PAI-1S uJmi'n, t5213 P-2DP ajnektovteron t414 A-NSN e~stai t2071 V-FXI-3S gh'/ t1093 N-DSF Sodovmwn t4670 N-GPN kai; t2532 CONJ Gomovrrwn t1116 N-GPN ejn t1722 PREP hJmevra/ t2250 N-DSF krivsew? t2920 N-GSF h^ t2228 PRT th'/ t3588 T-DSF povlei t4172 N-DSF ejkeivnh/. t1565 D-DSF
16 "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.
jIdou; t2400 V-2AAM-2S ejgw; t1473 P-1NS ajpostevllw t649 V-PAI-1S uJma'? t5209 P-2AP wJ? t5613 ADV provbata t4263 N-NPN ejn t1722 PREP mevsw/ t3319 A-DSN luvkwn: t3074 N-GPM givnesqe t1096 V-PNM-2P ou\n t3767 CONJ frovnimoi t5429 A-NPM wJ? t5613 ADV oiJ t3588 T-NPM o~fei? t3789 N-NPM kai; t2532 CONJ ajkevraioi t185 A-NPM wJ? t5613 ADV aiJ t3588 T-NPF peristeraiv. t4058 N-NPF
17 "But beware of men, for they will hand you over to the courts and scourge you in their synagogues;
prosevcete t4337 V-PAM-2P de; t1161 CONJ ajpo; t575 PREP tw'n t3588 T-GPM ajnqrwvpwn: t444 N-GPM paradwvsousin t3860 V-FAI-3P ga;r t1063 CONJ uJma'? t5209 P-2AP eij? t1519 PREP sunevdria, t4892 N-APN kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP tai'? t3588 T-DPF sunagwgai'? t4864 N-DPF aujtw'n t846 P-GPM mastigwvsousin t3146 V-FAI-3P uJma'?: t5209 P-2AP
18 and you will even be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
kai; t2532 CONJ ejpi; t1909 PREP hJgemovna? t2232 N-APM de; t1161 CONJ kai; t2532 CONJ basilei'? t935 N-APM ajcqhvsesqe t71 V-FPI-2P e&neken t1752 ADV ejmou' t1700 P-1GS eij? t1519 PREP martuvrion t3142 N-ASN aujtoi'? t846 P-DPM kai; t2532 CONJ toi'? t3588 T-DPN e~qnesin. t1484 N-DPN
19 "But when they hand you over, do not worry about how or what you are to say; for it will be given you in that hour what you are to say.
o&tan t3752 CONJ de; t1161 CONJ paradw'sin t3860 V-2AAS-3P uJma'?, t5209 P-2AP mh; t3361 PRT merimnhvshte t3309 V-AAS-2P pw'? t4459 ADV h^ t2228 PRT tiv t5101 I-ASN lalhvshte: t2980 V-AAS-2P doqhvsetai t1325 V-FPI-3S ga;r t1063 CONJ uJmi'n t5213 P-2DP ejn t1722 PREP ejkeivnh/ t1565 D-DSF th'/ t3588 T-DSF w&ra/ t5610 N-DSF tiv t5101 I-ASN lalhvshte: t2980 V-AAS-2P
20 "For it is not you who speak, but it is the Spirit of your Father who speaks in you.
ouj t3756 PRT ga;r t1063 CONJ uJmei'? t5210 P-2NP ejste t2075 V-PXI-2P oiJ t3588 T-NPM lalou'nte? t2980 V-PAP-NPM ajlla; t235 CONJ to; t3588 T-NSN pneu'ma t4151 N-NSN tou' t3588 T-GSM patro;? t3962 N-GSM uJmw'n t5216 P-2GP to; t3588 T-NSN lalou'n t2980 V-PAP-NSN ejn t1722 PREP uJmi'n. t5213 P-2DP
21 "Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death.
paradwvsei t3860 V-FAI-3S de; t1161 CONJ ajdelfo;? t80 N-NSM ajdelfo;n t80 N-ASM eij? t1519 PREP qavnaton t2288 N-ASM kai; t2532 CONJ path;r t3962 N-NSM tevknon, t5043 N-ASN kai; t2532 CONJ ejpanasthvsontai t1881 V-FDI-3P tevkna t5043 N-NPN ejpi; t1909 PREP gonei'? t1118 N-APM kai; t2532 CONJ qanatwvsousin t2289 V-FAI-3P aujtouv?. t846 P-APM
22 "You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
kai; t2532 CONJ e~sesqe t2071 V-FXI-2P misouvmenoi t3404 V-PPP-NPM uJpo; t5259 PREP pavntwn t3956 A-GPM dia; t1223 PREP to; t3588 T-ASN o~nomav t3686 N-ASN mou: t3450 P-1GS oJ t3588 T-NSM de; t1161 CONJ uJpomeivna? t5278 V-AAP-NSM eij? t1519 PREP tevlo? t5056 N-ASN ouJ'to? t3778 D-NSM swqhvsetai. t4982 V-FPI-3S
23 "But whenever they persecute you in one city, flee to the next; for truly I say to you, you will not finish going through the cities of Israel until the Son of Man comes.
o&tan t3752 CONJ de; t1161 CONJ diwvkwsin t1377 V-PAS-3P uJma'? t5209 P-2AP ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF povlei t4172 N-DSF tauvth/, t3778 D-DSF feuvgete t5343 V-PAM-2P eij? t1519 PREP th;n t3588 T-ASF eJtevran: t2087 A-ASF ajmh;n t281 HEB ga;r t1063 CONJ levgw t3004 V-PAI-1S uJmi'n, t5213 P-2DP ouj t3756 PRT mh; t3361 PRT televshte t5055 V-AAS-2P ta;? t3588 T-APF povlei? t4172 N-APF tou' t3588 T-GSM #Israh;l t2474 N-PRI e&w? t2193 CONJ a^n t302 PRT e~lqh/ t2064 V-2AAS-3S oJ t3588 T-NSM uiJo;? t5207 N-NSM tou' t3588 T-GSM ajnqrwvpou. t444 N-GSM
24 "A disciple is not above his teacher, nor a slave above his master.
Oujk t3756 PRT e~stin t2076 V-PXI-3S maqhth;? t3101 N-NSM uJpe;r t5228 PREP to;n t3588 T-ASM didavskalon t1320 N-ASM oujde; t3761 ADV dou'lo? t1401 N-NSM uJpe;r t5228 PREP to;n t3588 T-ASM kuvrion t2962 N-ASM aujtou'. t846 P-GSM
25 "It is enough for the disciple that he become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house Beelzebul, how much more will they malign the members of his household!
ajrketo;n t713 A-NSN tw'/ t3588 T-DSM maqhth'/ t3101 N-DSM i&na t2443 CONJ gevnhtai t1096 V-2ADS-3S wJ? t5613 ADV oJ t3588 T-NSM didavskalo? t1320 N-NSM aujtou', t846 P-GSM kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM dou'lo? t1401 N-NSM wJ? t5613 ADV oJ t3588 T-NSM kuvrio? t2962 N-NSM aujtou'. t846 P-GSM eij t1487 COND to;n t3588 T-ASM oijkodespovthn t3617 N-ASM Beelzebou;l t954 N-PRI ejpekavlesan, t1941 V-AAI-3P povsw/ t4214 Q-DSN ma'llon t3123 ADV tou;? t3588 T-APM oijkiakou;? t3615 N-APM aujtou'. t846 P-GSM
26 "Therefore do not fear them, for there is nothing concealed that will not be revealed, or hidden that will not be known.
Mh; t3361 PRT ou\n t3767 CONJ fobhqh'te t5399 V-AOM-2P aujtouv?: t846 P-APM oujde;n t3762 A-NSN gavr t1063 CONJ ejstin t2076 V-PXI-3S kekalummevnon t2572 V-RPP-NSN oJ; t3739 R-NSN oujk t3756 PRT ajpokalufqhvsetai, t601 V-FPI-3S kai; t2532 CONJ krupto;n t2927 A-NSN oJ; t3739 R-NSN ouj t3756 PRT gnwsqhvsetai. t1097 V-FPI-3S
27 "What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
oJ; t3739 R-ASN levgw t3004 V-PAI-1S uJmi'n t5213 P-2DP ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF skotiva/, t4653 N-DSF ei~pate t2036 V-2AAM-2P ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN fwtiv: t5457 N-DSN kai; t2532 CONJ oJ; t3739 R-ASN eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN ou\? t3775 N-ASN ajkouvete, t191 V-PAI-2P khruvxate ejpi; t1909 PREP tw'n t3588 T-GPN dwmavtwn. t1430 N-GPN
28 "Do not fear those who kill the body but are unable * to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT fobei'sqe t5399 V-PNM-2P ajpo; t575 PREP tw'n t3588 T-GPM ajpoktennovntwn to; t3588 T-ASN sw'ma, t4983 N-ASN th;n t3588 T-ASF de; t1161 CONJ yuch;n t5590 N-ASF mh; t3361 PRT dunamevnwn t1410 V-PNP-GPM ajpoktei'nai: t615 V-AAN fobei'sqe t5399 V-PNM-2P de; t1161 CONJ ma'llon t3123 ADV to;n t3588 T-ASM dunavmenon t1410 V-PNP-ASM kai; t2532 CONJ yuch;n t5590 N-ASF kai; t2532 CONJ sw'ma t4983 N-ASN ajpolevsai t622 V-AAN ejn t1722 PREP geevnnh/. t1067 N-DSF
29 "Are not two sparrows sold for a cent? And yet not one of them will fall to the ground apart from your Father.
oujci; t3780 PRT duvo t1417 N-NUI strouqiva t4765 N-NPN ajssarivou t787 N-GSN pwlei'tai; t4453 V-PPI-3S kai; t2532 CONJ eJ;n t1520 N-NSN ejx aujtw'n t846 P-GPN ouj t3756 PRT pesei'tai t4098 V-FDI-3S ejpi; t1909 PREP th;n t3588 T-ASF gh'n t1093 N-ASF a~neu t427 PREP tou' t3588 T-GSM patro;? t3962 N-GSM uJmw'n. t5216 P-2GP
30 "But the very hairs of your head are all numbered.
uJmw'n t5216 P-2GP de; t1161 CONJ kai; t2532 CONJ aiJ t3588 T-NPF trivce? t2359 N-NPF th'? t3588 T-GSF kefalh'? t2776 N-GSF pa'sai t3956 A-NPF hjriqmhmevnai t705 V-RPP-NPF eijsivn. t1526 V-PXI-3P
31 "So do not fear; you are more valuable than many sparrows.
mh; t3361 PRT ou\n t3767 CONJ fobei'sqe: t5399 V-PNM-2P pollw'n t4183 A-GPN strouqivwn t4765 N-GPN diafevrete t1308 V-PAI-2P uJmei'?. t5210 P-2NP
32 "Therefore everyone who confesses Me before men, I will also confess him before My Father who is in heaven.
Pa'? t3956 A-NSM ou\n t3767 CONJ o&sti? t3748 R-NSM oJmologhvsei t3670 V-FAI-3S ejn t1722 PREP ejmoi; t1698 P-1DS e~mprosqen t1715 PREP tw'n t3588 T-GPM ajnqrwvpwn, t444 N-GPM oJmologhvsw t3670 V-FAI-1S kajgw; t2504 P-1NS ejn t1722 PREP aujtw'/ t846 P-DSM e~mprosqen t1715 PREP tou' t3588 T-GSM patrov? t3962 N-GSM mou t3450 P-1GS tou' t3588 T-GSM ejn t1722 PREP ?toi's? t3588 T-DPM oujranoi'?: t3772 N-DPM
33 "But whoever * denies Me before men, I will also deny him before My Father who is in heaven.
o&sti? t3748 R-NSM dj t1161 CONJ a^n t302 PRT ajrnhvshtaiv t720 V-ADS-3S me t3165 P-1AS e~mprosqen t1715 PREP tw'n t3588 T-GPM ajnqrwvpwn, t444 N-GPM ajrnhvsomai t720 V-FDI-1S kajgw; t2504 P-1NS aujto;n t846 P-ASM e~mprosqen t1715 PREP tou' t3588 T-GSM patrov? t3962 N-GSM mou t3450 P-1GS tou' t3588 T-GSM ejn t1722 PREP ?toi's? t3588 T-DPM oujranoi'?. t3772 N-DPM
34 "Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.
Mh; t3361 PRT nomivshte t3543 V-AAS-2P o&ti t3754 CONJ h\lqon t2064 V-2AAI-1S balei'n t906 V-2AAN eijrhvnhn t1515 N-ASF ejpi; t1909 PREP th;n t3588 T-ASF gh'n: t1093 N-ASF oujk t3756 PRT h\lqon t2064 V-2AAI-1S balei'n t906 V-2AAN eijrhvnhn t1515 N-ASF ajlla; t235 CONJ mavcairan. t3162 N-ASF
35 "For I came to SET A MAN AGAINST HIS FATHER, AND A DAUGHTER AGAINST HER MOTHER, AND A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST HER MOTHER-IN-LAW;
h\lqon t2064 V-2AAI-1S ga;r t1063 CONJ dicavsai t1369 V-AAN a~nqrwpon t444 N-ASM kata; t2596 PREP tou' t3588 T-GSM patro;? t3962 N-GSM aujtou' t846 P-GSM kai; t2532 CONJ qugatevra t2364 N-ASF kata; t2596 PREP th'? t3588 T-GSF mhtro;? t3384 N-GSF aujth'? t846 P-GSF kai; t2532 CONJ nuvmfhn t3565 N-ASF kata; t2596 PREP th'? t3588 T-GSF penqera'? t3994 N-GSF aujth'?, t846 P-GSF
36 and A MAN'S ENEMIES WILL BE THE MEMBERS OF HIS HOUSEHOLD.
kai; t2532 CONJ ejcqroi; t2190 A-NPM tou' t3588 T-GSM ajnqrwvpou t444 N-GSM oiJ t3588 T-NPM oijkiakoi; t3615 N-NPM aujtou'. t846 P-GSM
37 "He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; and he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.
JO t3588 T-NSM filw'n t5368 V-PAP-NSM patevra t3962 N-ASM h^ t2228 PRT mhtevra t3384 N-ASF uJpe;r t5228 PREP ejme; t1691 P-1AS oujk t3756 PRT e~stin t2076 V-PXI-3S mou t3450 P-1GS a~xio?: kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM filw'n t5368 V-PAP-NSM uiJo;n t5207 N-ASM h^ t2228 PRT qugatevra t2364 N-ASF uJpe;r t5228 PREP ejme; t1691 P-1AS oujk t3756 PRT e~stin t2076 V-PXI-3S mou t3450 P-1GS a~xio?:
38 "And he who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me.
kai; t2532 CONJ oJ;? t3739 R-NSM ouj t3756 PRT lambavnei t2983 V-PAI-3S to;n t3588 T-ASM stauro;n t4716 N-ASM aujtou' t846 P-GSM kai; t2532 CONJ ajkolouqei' t190 V-PAI-3S ojpivsw t3694 ADV mou, t3450 P-1GS oujk t3756 PRT e~stin t2076 V-PXI-3S mou t3450 P-1GS a~xio?.
39 "He who has found his life will lose it, and he who has lost his life for My sake will find it.
oJ t3588 T-NSM euJrw;n t2147 V-2AAP-NSM th;n t3588 T-ASF yuch;n t5590 N-ASF aujtou' t846 P-GSM ajpolevsei t622 V-FAI-3S aujthvn, t846 P-ASF kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM ajpolevsa? t622 V-AAP-NSM th;n t3588 T-ASF yuch;n t5590 N-ASF aujtou' t846 P-GSM e&neken t1752 ADV ejmou' t1700 P-1GS euJrhvsei t2147 V-FAI-3S aujthvn. t846 P-ASF
40 "He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.
JO t3588 T-NSM decovmeno? t1209 V-PNP-NSM uJma'? t5209 P-2AP ejme; t1691 P-1AS devcetai, t1209 V-PNI-3S kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM ejme; t1691 P-1AS decovmeno? t1209 V-PNP-NSM devcetai t1209 V-PNI-3S to;n t3588 T-ASM ajposteivlantav t649 V-AAP-ASM me. t3165 P-1AS
41 "He who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he who receives a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.
oJ t3588 T-NSM decovmeno? t1209 V-PNP-NSM profhvthn t4396 N-ASM eij? t1519 PREP o~noma t3686 N-ASN profhvtou t4396 N-GSM misqo;n t3408 N-ASM profhvtou t4396 N-GSM lhvmyetai, t2983 V-FDI-3S kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM decovmeno? t1209 V-PNP-NSM divkaion t1342 A-ASM eij? t1519 PREP o~noma t3686 N-ASN dikaivou t1342 A-GSM misqo;n t3408 N-ASM dikaivou t1342 A-GSM lhvmyetai. t2983 V-FDI-3S
42 "And whoever * in the name of a disciple gives to one of these little ones even a cup of cold water to drink, truly I say to you, he shall not lose his reward."
kai; t2532 CONJ oJ;? t3739 R-NSM a^n t302 PRT potivsh/ t4222 V-AAS-3S e&na t1520 N-ASM tw'n t3588 T-GPM mikrw'n t3398 A-GPM touvtwn t5130 D-GPM pothvrion t4221 N-ASN yucrou' t5593 A-GSN movnon t3440 ADV eij? t1519 PREP o~noma t3686 N-ASN maqhtou', t3101 N-GSM ajmh;n t281 HEB levgw t3004 V-PAI-1S uJmi'n, t5213 P-2DP ouj t3756 PRT mh; t3361 PRT ajpolevsh/ t622 V-AAS-3S to;n t3588 T-ASM misqo;n t3408 N-ASM aujtou'. t846 P-GSM
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org