Interlinear Bible - Romans 4

Change Translation

Loading...
1 What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?
Tiv t5101 I-ASN ou\n t3767 CONJ ejrou'men t2046 V-FAI-1P euJrhkevnai #Abraa;m t11 N-PRI to;n t3588 T-ASM propavtora t3962 N-ASM hJmw'n t2257 P-1GP kata; t2596 PREP savrka; t4561 N-ASF
2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.
eij t1487 COND ga;r t1063 CONJ #Abraa;m t11 N-PRI ejx e~rgwn t2041 N-GPN ejdikaiwvqh, t1344 V-API-3S e~cei t2192 V-PAI-3S kauvchma: t2745 N-ASN ajll# t235 CONJ ouj t3756 PRT pro;? t4314 PREP qeovn. t2316 N-ASM
3 For what does the Scripture say? "ABRAHAM BELIEVED GOD, AND IT WAS CREDITED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS."
tiv t5101 I-ASN ga;r t1063 CONJ hJ t3588 T-NSF grafh; t1124 N-NSF levgei; t3004 V-PAI-3S #Epivsteusen t4100 V-AAI-3S de; t1161 CONJ #Abraa;m t11 N-PRI tw'/ t3588 T-DSM qew'/, t2316 N-DSM kai; t2532 CONJ ejlogivsqh t3049 V-API-3S aujtw'/ t846 P-DSM eij? t1519 PREP dikaiosuvnhn. t1343 N-ASF
4 Now to the one who works, his wage is not credited as a favor, but as what is due.
tw'/ t3588 T-DSM de; t1161 CONJ ejrgazomevnw/ t2038 V-PNP-DSM oJ t3588 T-NSM misqo;? t3408 N-NSM ouj t3756 PRT logivzetai t3049 V-PNI-3S kata; t2596 PREP cavrin t5485 N-ASF ajlla; t235 CONJ kata; t2596 PREP ojfeivlhma: t3783 N-ASN
5 But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness,
tw'/ t3588 T-DSM de; t1161 CONJ mh; t3361 PRT ejrgazomevnw/, t2038 V-PNP-DSM pisteuvonti t4100 V-PAP-DSM de; t1161 CONJ ejpi; t1909 PREP to;n t3588 T-ASM dikaiou'nta t1344 V-PAP-ASM to;n t3588 T-ASM ajsebh', t765 A-ASM logivzetai t3049 V-PNI-3S hJ t3588 T-NSF pivsti? t4102 N-NSF aujtou' t846 P-GSM eij? t1519 PREP dikaiosuvnhn, t1343 N-ASF
6 just as David also speaks of the blessing on the man to whom God credits righteousness apart from works:
kaqavper t2509 ADV kai; t2532 CONJ Daui;d t1138 N-PRI levgei t3004 V-PAI-3S to;n t3588 T-ASM makarismo;n t3108 N-ASM tou' t3588 T-GSM ajnqrwvpou t444 N-GSM wJ'/ t3739 R-DSM oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM logivzetai t3049 V-PNI-3S dikaiosuvnhn t1343 N-ASF cwri;? t5565 ADV e~rgwn, t2041 N-GPN
7 "BLESSED ARE THOSE WHOSE LAWLESS DEEDS HAVE BEEN FORGIVEN, AND WHOSE SINS HAVE BEEN COVERED.
Makavrioi t3107 A-NPM wJ'n t3739 R-GPM ajfevqhsan t863 V-API-3P aiJ t3588 T-NPF ajnomivai t458 N-NPF kai; t2532 CONJ wJ'n t3739 R-GPM ejpekaluvfqhsan t1943 V-API-3P aiJ t3588 T-NPF aJmartivai: t266 N-NPF
8 "BLESSED IS THE MAN WHOSE SIN THE LORD WILL NOT TAKE INTO ACCOUNT."
makavrio? t3107 A-NSM ajnh;r t435 N-NSM ouJ' t3756 PRT ouj t3756 PRT mh; t3361 PRT logivshtai t3049 V-ADS-3S kuvrio? t2962 N-NSM aJmartivan. t266 N-ASF
9 Is this blessing then on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say, "FAITH WAS CREDITED TO ABRAHAM AS RIGHTEOUSNESS."
oJ t3588 T-NSM makarismo;? t3108 N-NSM ou\n t3767 CONJ ouJ'to? t3778 D-NSM ejpi; t1909 PREP th;n t3588 T-ASF peritomh;n t4061 N-ASF h^ t3588 T-NSF kai; t2532 CONJ ejpi; t1909 PREP th;n t3588 T-ASF ajkrobustivan; t203 N-ASF levgomen t3004 V-PAI-1P gavr, t1063 CONJ #Elogivsqh t3049 V-API-3S tw'/ t3588 T-DSM #Abraa;m t11 N-PRI hJ t3588 T-NSF pivsti? t4102 N-NSF eij? t1519 PREP dikaiosuvnhn. t1343 N-ASF
10 How then was it credited? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised;
pw'? t4459 ADV ou\n t3767 CONJ ejlogivsqh; t3049 V-API-3S ejn t1722 PREP peritomh'/ t4061 N-DSF o~nti t5607 V-PXP-DSM h^ t2228 PRT ejn t1722 PREP ajkrobustiva/; t203 N-DSF oujk t3756 PRT ejn t1722 PREP peritomh'/ t4061 N-DSF ajll# t235 CONJ ejn t1722 PREP ajkrobustiva/: t203 N-DSF
11 and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them,
kai; t2532 CONJ shmei'on t4592 N-ASN e~laben t2983 V-2AAI-3S peritomh'?, t4061 N-GSF sfragi'da t4973 N-ASF th'? t3588 T-GSF dikaiosuvnh? t1343 N-GSF th'? t3588 T-GSF pivstew? t4102 N-GSF th'? t3588 T-GSF ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF ajkrobustiva/, t203 N-DSF eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN ei\nai t1511 V-PXN aujto;n t846 P-ASM patevra t3962 N-ASM pavntwn t3956 A-GPM tw'n t3588 T-GPM pisteuovntwn t4100 V-PAP-GPM dij t1223 PREP ajkrobustiva?, t203 N-GSF eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN logisqh'nai t3049 V-APN ?kai;? t2532 CONJ aujtoi'? t846 P-DPM ?th;n? t3588 T-ASF dikaiosuvnhn, t1343 N-ASF
12 and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which he had while uncircumcised.
kai; t2532 CONJ patevra t3962 N-ASM peritomh'? t4061 N-GSF toi'? t3588 T-DPN oujk t3756 PRT ejk t1537 PREP peritomh'? t4061 N-GSF movnon t3440 ADV ajlla; t235 CONJ kai; t2532 CONJ toi'? t3588 T-DPN stoicou'sin t4748 V-PAP-DPM toi'? t3588 T-DPN i~cnesin t2487 N-DPN th'? t3588 T-GSF ejn t1722 PREP ajkrobustiva/ t203 N-DSF pivstew? t4102 N-GSF tou' t3588 T-GSM patro;? t3962 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP #Abraavm. t11 N-PRI
13 For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through the Law, but through the righteousness of faith.
Ouj t3756 PRT ga;r t1063 CONJ dia; t1223 PREP novmou t3551 N-GSM hJ t2228 PRT ejpaggeliva t1860 N-NSF tw'/ t3588 T-DSN #Abraa;m t11 N-PRI h^ t2228 PRT tw'/ t3588 T-DSN spevrmati t4690 N-DSN aujtou', t846 P-GSM to; t3588 T-NSN klhronovmon t2818 N-ASM aujto;n t846 P-ASM ei\nai t1511 V-PXN kovsmou, t2889 N-GSM ajlla; t235 CONJ dia; t1223 PREP dikaiosuvnh? t1343 N-GSF pivstew?: t4102 N-GSF
14 For if those who are of the Law are heirs, faith is made void and the promise is nullified;
eij t1487 COND ga;r t1063 CONJ oiJ t3588 T-NPM ejk t1537 PREP novmou t3551 N-GSM klhronovmoi, t2818 N-NPM kekevnwtai t2758 V-RPI-3S hJ t3588 T-NSF pivsti? t4102 N-NSF kai; t2532 CONJ kathvrghtai t2673 V-RPI-3S hJ t3588 T-NSF ejpaggeliva: t1860 N-NSF
15 for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation.
oJ t3588 T-NSM ga;r t1063 CONJ novmo? t3551 N-NSM ojrgh;n t3709 N-ASF katergavzetai: t2716 V-PNI-3S ouJ' t3757 ADV de; t1161 CONJ oujk t3756 PRT e~stin t2076 V-PXI-3S novmo?, t3551 N-NSM oujde; t3761 ADV paravbasi?. t3847 N-NSF
16 For this reason it is by faith, in order that it may be in accordance with grace, so that the promise will be guaranteed to all the descendants, not only to those who are of the Law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all,
dia; t1223 PREP tou'to t5124 D-ASN ejk t1537 PREP pivstew?, t4102 N-GSF i&na t2443 CONJ kata; t2596 PREP cavrin, t5485 N-ASF eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN ei\nai t1511 V-PXN bebaivan t949 A-ASF th;n t3588 T-ASF ejpaggelivan t1860 N-ASF panti; t3956 A-DSN tw'/ t3588 T-DSN spevrmati, t4690 N-DSN ouj t3756 PRT tw'/ t3588 T-DSN ejk t1537 PREP tou' t3588 T-GSM novmou t3551 N-GSM movnon t3440 ADV ajlla; t235 CONJ kai; t2532 CONJ tw'/ t3588 T-DSN ejk t1537 PREP pivstew? t4102 N-GSF #Abraavm t11 N-PRI o&? t3739 R-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S path;r t3962 N-NSM pavntwn t3956 A-GPM hJmw'n, t2257 P-1GP
17 (as it is written, "A FATHER OF MANY NATIONS HAVE I MADE YOU") in the presence of Him whom he believed, even God, who gives life to the dead and calls into being that which does not exist.
kaqw;? t2531 ADV gevgraptai t1125 V-RPI-3S o&ti t3754 CONJ Patevra t3962 N-ASM pollw'n t4183 A-GPN ejqnw'n t1484 N-GPN tevqeikav t5087 V-RAI-1S se t4571 P-2AS katevnanti t2713 ADV ouJ' t3739 R-GSM ejpivsteusen t4100 V-AAI-3S qeou' t2316 N-GSM tou' t3588 T-GSM zw/opoiou'nto? t2227 V-PAP-GSM tou;? t3588 T-APM nekrou;? t3498 A-APM kai; t2532 CONJ kalou'nto? t2564 V-PAP-GSM ta; t3588 T-APN mh; t3361 PRT o~nta t5607 V-PXP-APN wJ? t5613 ADV o~nta: t5607 V-PXP-APN
18 In hope against hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, "SO SHALL YOUR DESCENDANTS BE."
oJ;? t3739 R-NSM parj t3844 PREP ejlpivda t1680 N-ASF ejpj t1909 PREP ejlpivdi t1680 N-DSF ejpivsteusen t4100 V-AAI-3S eij? t1519 PREP to; t3588 T-NSN genevsqai t1096 V-2ADN aujto;n t846 P-ASM patevra t3962 N-ASM pollw'n t4183 A-GPN ejqnw'n t1484 N-GPN kata; t2596 PREP to; t3588 T-NSN eijrhmevnon, t2046 V-RPP-ASN-ATT Ou&tw? t3779 ADV e~stai t2071 V-FXI-3S to; t3588 T-NSN spevrma t4690 N-NSN sou: t4675 P-2GS
19 Without becoming weak in faith he contemplated his own body, now as good as dead since he was about a hundred years old, and the deadness of Sarah's womb;
kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT ajsqenhvsa? t770 V-AAP-NSM th'/ t3588 T-DSF pivstei t4102 N-DSF katenovhsen t2657 V-AAI-3S to; t3588 T-ASN eJautou' t1438 F-3GSM sw'ma t4983 N-ASN ?h~dh? t2235 ADV nenekrwmevnon, t3499 V-RPP-ASN eJkatontaethv? t1541 A-NSM pou t4225 PRT uJpavrcwn, t5225 V-PAP-NSM kai; t2532 CONJ th;n t3588 T-ASF nevkrwsin t3500 N-ASF th'? t3588 T-GSF mhvtra? t3388 N-GSF Savrra?, t4564 N-GSF
20 yet, with respect to the promise of God, he did not waver in unbelief but grew strong in faith, giving glory to God,
eij? t1519 PREP de; t1161 CONJ th;n t3588 T-ASF ejpaggelivan t1860 N-ASF tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM ouj t3756 PRT diekrivqh t1252 V-API-3S th'/ t3588 T-DSF ajpistiva/ t570 N-DSF ajll# t235 CONJ ejnedunamwvqh t1743 V-API-3S th'/ t3588 T-DSF pivstei, t4102 N-DSF dou;? t1325 V-2AAP-NSM dovxan tw'/ t3588 T-DSM qew'/ t2316 N-DSM
21 and being fully assured that what God had promised, He was able also to perform.
kai; t2532 CONJ plhroforhqei;? t4135 V-APP-NSM o&ti t3754 CONJ oJ; t3739 R-ASN ejphvggeltai t1861 V-RNI-3S dunatov? t1415 A-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S kai; t2532 CONJ poih'sai. t4160 V-AAN
22 Therefore IT WAS ALSO CREDITED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS.
dio; t1352 CONJ ?kai;? t2532 CONJ ejlogivsqh t3049 V-API-3S aujtw'/ t846 P-DSM eij? t1519 PREP dikaiosuvnhn. t1343 N-ASF
23 Now not for his sake only was it written that it was credited to him,
Oujk t3756 PRT ejgravfh t1125 V-2API-3S de; t1161 CONJ dij t1223 PREP aujto;n t846 P-ASM movnon t3440 ADV o&ti t3754 CONJ ejlogivsqh t3049 V-API-3S aujtw'/, t846 P-DSM
24 but for our sake also, to whom it will be credited, as those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead,
ajlla; t235 CONJ kai; t2532 CONJ dij t1223 PREP hJma'? t2248 P-1AP oiJ'? t3739 R-DPM mevllei t3195 V-PAI-3S logivzesqai, t3049 V-PPN toi'? t3588 T-DPM pisteuvousin t4100 V-PAP-DPM ejpi; t1909 PREP to;n t3588 T-ASM ejgeivranta t1453 V-AAP-ASM #Ihsou'n t2424 N-ASM to;n t3588 T-ASM kuvrion t2962 N-ASM hJmw'n t2257 P-1GP ejk t1537 PREP nekrw'n, t3498 A-GPM
25 He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.
oJ;? t3739 R-NSM paredovqh t3860 V-API-3S dia; t1223 PREP ta; t3588 T-APN paraptwvmata t3900 N-APN hJmw'n t2257 P-1GP kai; t2532 CONJ hjgevrqh t1453 V-API-3S dia; t1223 PREP th;n t3588 T-ASF dikaivwsin t1347 N-ASF hJmw'n. t2257 P-1GP
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org