Compare Translations for Isaiah 42:4

4 He will not grow weak or be discouraged until He has established justice on earth. The islands will wait for His instruction."
4 He will not grow faint or be discouraged till he has established justice in the earth; and the coastlands wait for his law.
4 He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.
4 He won't tire out and quit. He won't be stopped until he's finished his work - to set things right on earth. Far-flung ocean islands wait expectantly for his teaching." The God Who Makes Us Alive with His Own Life
4 "He will not be disheartened or crushed Until He has established justice in the earth; And the coastlands will wait expectantly for His law."
4 he will not falter or be discouraged till he establishes justice on earth. In his teaching the islands will put their hope.”
4 He will not fail nor be discouraged, Till He has established justice in the earth; And the coastlands shall wait for His law."
4 He will not falter or lose heart until justice prevails throughout the earth. Even distant lands beyond the sea will wait for his instruction. ”
4 He will not grow faint or be crushed until he has established justice in the earth; and the coastlands wait for his teaching.
4 He will not fail nor be discouraged, till he have set justice in the earth; and the isles shall wait for his law.
4 His light will not be put out, and he will not be crushed, till he has given the knowledge of the true God to the earth, and the sea-lands will be waiting for his teaching.
4 He won't be extinguished or broken until he has established justice in the land. The coastlands await his teaching.
4 He won't be extinguished or broken until he has established justice in the land. The coastlands await his teaching.
4 he will not weaken or be crushed until he has established justice on the earth, and the coastlands wait for his Torah."
4 He shall not faint nor be in haste, till he have set justice in the earth: and the isles shall wait for his law.
4 He will not lose hope or courage; he will establish justice on the earth. Distant lands eagerly wait for his teaching."
4 He will not lose hope or courage; he will establish justice on the earth. Distant lands eagerly wait for his teaching."
4 He will not be discouraged or crushed until he has set up justice on the earth. The coastlands will wait for his teachings.
4 He will not fail nor be discouraged, until he have set justice in the eretz; and the isles shall wait for his law.
4 He shall not tire nor faint until he has set judgment in the earth; and the isles shall wait for his law.
4 He shall not fail nor be discouraged , till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.
4 He will not grow faint, and he will not be broken until he has established justice in the earth. And [the] coastlands wait for his teaching.
4 he will not lose hope or give up until he brings justice to the world. And people far away will trust his teachings."
4 He will not grow weak or lose hope. He will not give up until he makes everything right on the earth. The islands will put their hope in his law."
4 He will not grow faint or be crushed until he has established justice in the earth; and the coastlands wait for his teaching.
4 He shall not be sad, nor troublesome, till he set judgment in the earth, and the islands shall wait for his law.
4 He will not fail or be discouraged till he has established justice in the earth; and the coastlands wait for his law.
4 He will not fail or be discouraged till he has established justice in the earth; and the coastlands wait for his law.
4 He shall not fail nor be discouraged, till He hath set judgment in the earth; and the isles shall wait for His law."
4 He shall not fail nor be discouraged, till He hath set judgment in the earth; and the isles shall wait for His law."
4 non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabunt
4 non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabunt
4 He shall not fail nor be discouraged, till he hath set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.
4 He will not fail nor be discouraged, until he have set justice in the earth; and the isles shall wait for his law.
4 He shall not be sorrowful, neither troubled, till he set doom in [the] earth, and isles shall abide his law. (He shall not have sorrow, nor be troubled, until he hath brought forth justice, or judgement, upon the earth, and the islands shall wait for his Law.)
4 He doth not become weak nor bruised, Till he setteth judgment in the earth, And for his law isles wait with hope.

Isaiah 42:4 Commentaries