1 Samuel 29:4

4 Entonces los príncipes de los filisteos se enojaron contra él, y le dijeron: Envía a este hombre, que se vuelva al lugar que le señalaste, y no venga con nosotros a la batalla, no sea que en la batalla nos sea adversario; porque ¿con qué cosa volvería mejor a la gracia de su señor que con las cabezas de estos hombres

1 Samuel 29:4 Meaning and Commentary

1 Samuel 29:4

And the princes of the Philistines were wroth with him
With Achish, for giving such a character of David, and taking his part, in order to detain him, if possible:

and the princes of the Philistines said unto him, make this fellow
return;
they speak of him with contempt, and insist on it that Achish order him to turn back, and go no further with them:

that he may go again to his place which thou hast appointed him;
to Ziklag, the place that Achish had given him for his residence, ( 1 Samuel 27:6 ) ; they did not desire to have him sent to his own country, and to Saul, since should a reconciliation be made between them, he would be of great service to Saul against them:

and let him not go down with us to battle;
into the valley of Jezreel, where the Israelites had pitched:

lest in the battle he be an adversary to us:
and fall upon them behind, being in the rear, while they were engaging in the front with Israel:

for wherewith should he reconcile himself unto his master?
to Saul he had offended, and fled from:

[should it] not [be] with the heads of these men?
the Philistines; or unless by the heads of these men F13; he had no other way of making his peace with his master but by cutting off the heads of the Philistines; and therefore he was a dangerous man to take with them into the battle.


FOOTNOTES:

F13 (yvarb alh) "nisi per capita", Noldius, p. 257. No. 1147.

1 Samuel 29:4 In-Context

2 Y reconociendo los cardinales de los filisteos sus compañías de a ciento y de a mil hombres, David y los suyos iban en los postreros con Aquis
3 Y dijeron los príncipes de los filisteos: ¿Qué hacen aquí estos hebreos? Y Aquis respondió a los príncipes de los filisteos: ¿No es éste David, el siervo de Saúl rey de Israel, que ha estado conmigo algunos días o algunos años, y no he hallado cosa en él desde el día que se cayó a mí hasta hoy
4 Entonces los príncipes de los filisteos se enojaron contra él, y le dijeron: Envía a este hombre, que se vuelva al lugar que le señalaste, y no venga con nosotros a la batalla, no sea que en la batalla nos sea adversario; porque ¿con qué cosa volvería mejor a la gracia de su señor que con las cabezas de estos hombres
5 ¿No es éste David de quien cantaban en los corros, diciendo: Saúl hirió sus miles, y David sus diez miles
6 Y Aquis llamó a David, y le dijo: Vive el SEÑOR, que tú has sido recto, y que me ha parecido bien tu salida y entrada en el campamento conmigo, y que ninguna cosa mala he hallado en ti desde el día que viniste a mí hasta hoy; mas en los ojos de los cardinales no agradas

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010