2 Samuel 15:26

26 Y si dijere: No me agradas; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere

2 Samuel 15:26 Meaning and Commentary

2 Samuel 15:26

But if he thus say, I have no delight in thee
As a king, or in his temporal prosperity, though he might and had delight in him as a chosen vessel of salvation, as a saint and child of God, and in his spiritual and everlasting welfare:

behold, [here am] I;
his humble servant, ready to be, and do and suffer whatever is his pleasure:

let him do to me as seemeth good unto him;
strip me of all the ensigns of royalty, dispossess me of my crown and kingdom, and dispose of me as seems good in his sight; who is a sovereign Being, and has a right to do with his creatures what he pleases.

2 Samuel 15:26 In-Context

24 Y he aquí, también iba Sadoc, y con él todos los levitas que llevaban el arca del pacto de Dios; y asentaron el arca del pacto de Dios. Y subió Abiatar después que hubo acabado de salir de la ciudad todo el pueblo
25 Pero dijo el rey a Sadoc: Vuelve el arca de Dios a la ciudad; que si yo hallare gracia en los ojos del SEÑOR, él me volverá, y me hará ver a ella y a su tabernáculo
26 Y si dijere: No me agradas; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere
27 Dijo aún el rey a Sadoc sacerdote: ¿No eres tú el vidente? Vuélvete en paz a la ciudad; y con vosotros vuestros dos hijos, tu hijo Ahimaas, y Jonatán hijo de Abiatar
28 Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010