2 Samuel 7:10

10 Además yo pondré lugar a mi pueblo Israel, y yo lo plantaré, para que habite en su lugar, y nunca más sea removido, ni los hijos de la iniquidad le aflijan más, como antes

2 Samuel 7:10 Meaning and Commentary

2 Samuel 7:10

Moreover, I will appoint a place for my people Israel
The land of Canaan: this the Lord had of old appointed to them, and had introduced them into and settled them in it, but not entirely and alone; in many places the Canaanites had inhabited; but now they should be expelled, and the Israelites should have the place to themselves:

and will plant them;
so that they shall take root and flourish, and continue:

that they may dwell in a place of their own;
and not as they dwelt in Egypt, in a land that was not theirs; or "under themselves" F24; under their own rulers and governors:

and move no more;
as they did in the times of the judges, when, sinning against God, they were often delivered into their enemies' hands, and carried captives:

neither shall the children of wickedness afflict them any more, as
beforetime;
when in Egypt, and in the times of the judges; all which is supposed, provided they did not depart from the Lord, but abode by his word, worship, and ordinances, and obeyed his will; for it was by their obedience they held their tenure of the land of Canaan, see ( Isaiah 1:19 ) ; or all this may respect future times, when they shall be converted to the Messiah, and return to their own land, and ever continue in it, and never more be harassed and distressed, ( Jeremiah 32:41 ) ( Ezekiel 37:25 ) .


FOOTNOTES:

F24 (wytxt) , "sub se", Montanus.

2 Samuel 7:10 In-Context

8 Ahora pues, dirás así a mi siervo David: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Yo te tomé de la majada, de detrás de las ovejas, para que fueras príncipe sobre mi pueblo, sobre Israel
9 y he estado contigo en todo cuanto has andado, y delante de ti he talado todos tus enemigos, y te he hecho nombre grande, como el nombre de los grandes que están en la tierra
10 Además yo pondré lugar a mi pueblo Israel, y yo lo plantaré, para que habite en su lugar, y nunca más sea removido, ni los hijos de la iniquidad le aflijan más, como antes
11 desde el día que puse jueces sobre mi pueblo Israel. Y yo te daré descanso de todos tus enemigos. Asimismo el SEÑOR te hace saber, que él te quiere hacer casa a ti
12 Y cuando tus días fueren cumplidos, y durmieres con tus padres, yo afirmaré tu simiente después de ti, la cual procederá de tus entrañas, y afirmaré su reino

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010