Isaías 26:17

17 Como la mujer encinta cuando se acerca el parto, gime, y da gritos con sus dolores, así hemos sido delante de ti, oh SEÑOR

Isaías 26:17 Meaning and Commentary

Isaiah 26:17

Like as a woman with child
By this simile are set forth the great distresses and afflictions the church of Christ will be in, before redemption and deliverance from the antichristian yoke comes: [that] draweth near the time of her delivery;
when her burden is great and very troublesome: [is] in pain, [and] crieth out in her pangs;
for her friends to come about her, and give her all the help and assistance they can: so have we been in thy sight, O Lord;
in great distress and trouble, and crying to him for salvation and deliverance, all which were well known unto him.

Isaías 26:17 In-Context

15 Añadiste a los gentiles, oh SEÑOR, añadiste a los gentiles; te hiciste glorioso; te extendiste hasta todos los términos de la tierra
16 SEÑOR, en la tribulación te buscaron, derramaron oración cuando los castigaste
17 Como la mujer encinta cuando se acerca el parto, gime, y da gritos con sus dolores, así hemos sido delante de ti, oh SEÑOR
18 Concebimos, tuvimos dolores de parto, parimos como viento; salud ninguna hicimos en la tierra, ni cayeron los moradores del mundo
19 Tus muertos vivirán, y junto con mi cuerpo resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! Porque tu rocío, es cual cubierta de luz; y la tierra echará los muertos

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010