Job 37:18

18 ¿Extendiste tú por ventura con él los cielos firmes como un espejo de fundición

Job 37:18 Meaning and Commentary

Job 37:18

Hast thou with him spread out the sky?
&c.] Wast thou concerned with him at the first spreading out of the sky? wast thou an assistant to him in it? did he not spread it as a curtain or canopy about himself, without the help of another? verily he did; see ( Job 9:8 ) ( Isaiah 44:24 ) ;

[which] is strong:
for though it seems a fluid and thin, is very firm and strong, as appears by what it bears, and are contained in it; and therefore is called "the firmament of his power", ( Psalms 150:1 ) ;

[and] as a molten looking glass;
clear and transparent, like the looking glasses of the women, made of molten brass, ( Exodus 38:8 ) ; and firm and permanent F21; and a glass this is in which the glory of God, and his divine perfections, is to be seen; and is one of the wondrous works of God, made for the display of his own glory, and the benefit of men, ( Psalms 19:1 ) . Or this may respect the spreading out a clear serene sky, and smoothing it after it has been covered and ruffled with storms and tempests; which is such a wonderful work of God, that man has no hand in.


FOOTNOTES:

F21 (calkeov ouranov) . Pindar. Nem. Ode 6.

Job 37:18 In-Context

16 ¿Has conocido tú por ventura las diferencias de las nubes, las maravillas del Perfecto en sabiduría
17 ¿Y eran calientes tus vestidos cuando él daba el reposo a la tierra del mediodía
18 ¿Extendiste tú por ventura con él los cielos firmes como un espejo de fundición
19 Muéstranos, qué le hemos de decir; para que no hablemos disparates
20 ¿Por ventura cuando yo hablare le será contado? ¿Cuando alguno se anegare le será dicho

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010