The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 37:18
Compare Translations for Job 37:18
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 37:17
NEXT
Job 37:19
Holman Christian Standard Bible
18
can you help God spread out the skies as hard as a cast metal mirror?
Read Job (CSB)
English Standard Version
18
Can you, like him, spread out the skies, hard as a cast metal mirror?
Read Job (ESV)
King James Version
18
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
Read Job (KJV)
The Message Bible
18
So how could you even dream of making a dent in that hot-tin-roof sky?
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
18
"Can you, with Him, spread out the skies, Strong as a molten mirror?
Read Job (NAS)
New International Version
18
can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?
Read Job (NIV)
New King James Version
18
With Him, have you spread out the skies, Strong as a cast metal mirror?
Read Job (NKJV)
New Living Translation
18
he makes the skies reflect the heat like a bronze mirror. Can you do that?
Read Job (NLT)
New Revised Standard
18
Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?
Read Job (NRS)
American Standard Version
18
Canst thou with him spread out the sky, Which is strong as a molten mirror?
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
18
Will you, with him, make the skies smooth, and strong as a polished looking-glass?
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
18
¿Puedes con El extender el firmamento, fuerte como espejo de metal fundido?
Read Job (BLA)
Common English Bible
18
Can you form the sky with him, hard like a mirror made of metal?
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
18
Can you form the sky with him, hard like a mirror made of metal?
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
18
can you, with him, spread out the sky, hard as a cast metal mirror?
Read Job (CJB)
The Darby Translation
18
Hast thou with him spread out the sky, firm, like a molten mirror?
Read Job (DBY)
Good News Translation
18
Can you help God stretch out the sky and make it as hard as polished metal?
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
18
Can you help God stretch out the sky and make it as hard as polished metal?
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
18
Can you stretch out the skies with him and make them as firm as a mirror made of metal?
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
18
Can you, with him, spread out the sky, Which is strong as a cast metal mirror?
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
18
¿Extendiste tú por ventura con él los cielos firmes como un espejo de fundición
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
18
Hast thou with him spread out the sky,
which is
strong
and
as a molten looking glass?
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
18
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
18
with him can you spread out [the] skies, hard as a molten mirror?
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
18
Peux-tu comme lui étendre les cieux, Aussi solides qu'un miroir de fonte?
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
18
Wilt thou establish with him for the ancient strong as a molten mirror.
Read Job (LXX)
New Century Version
18
You cannot stretch out the sky like God and make it look as hard as polished bronze.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
18
Can you help God spread out the skies? They are as hard as a mirror that's made out of bronze.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
18
Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
18
él hace que los cielos reflejen el calor como un espejo de bronce.
¿Puedes tú hacer eso?
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
18
¿puedes ayudarle a extender los cielos,sólidos como espejo de bronce bruñido?
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
18
As-tu étendu avec lui les cieux, fermes comme un miroir de métal?
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
18
Thou perhaps hast made the heavens with him, which are most strong, as if they were of molten brass.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
18
Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
18
Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
18
¿Extendiste tú con él los cielos, Firmes como un espejo sólido?
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
18
¿Extendiste tú por ventura con él los cielos firmes como un espejo firme?
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
18
Hebt gij met Hem de hemelen uitgespannen, die vast zijn, als een gegoten spiegel?
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
18
Hast thou with Him spread out the sky, which is strong and as a molten looking glass?
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
18
Hast thou with Him spread out the sky, which is strong and as a molten looking glass?
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
18
tu forsitan cum eo fabricatus es caelos qui solidissimi quasi aere fusi sunt
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
18
tu forsitan cum eo fabricatus es caelos qui solidissimi quasi aere fusi sunt
Read Job (VULA)
The Webster Bible
18
Hast thou with him spread out the sky [which is] strong, [and] as a molten looking-glass?
Read Job (WBT)
World English Bible
18
Can you, with him, spread out the sky, Which is strong as a cast metal mirror?
Read Job (WEB)
Wycliffe
18
In hap thou madest with him (the) heavens, which most firm be founded, as of brass. (Perhaps thou madest the heavens with him, which be created most firm, like bronze.)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
18
Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 37:17
NEXT
Job 37:19
Job 37:18 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS