Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbios 31:6

Listen to Proverbios 31:6
6 Dad la cerveza al que perece, y el vino a los de amargo ánimo

Images for Proverbios 31:6

Proverbios 31:6 Meaning and Commentary

Proverbs 31:6

Give strong drink unto him that is ready to perish
Thou, O Lemuel, and other kings and judges, rather than drink strong drink yourselves, least to excess; give it out of your great abundance and liberality to poor persons in starving circumstances, who must perish, unless relieved; it will do them good, moderately used; and should they drink too freely, which they ought not, yet it would not be attended with such bad consequences as if kings and princes should; and wine to those that be of heavy heart;
of melancholy dispositions, under gloomy apprehensions of things; pressed with the weight of their affliction and poverty: or, "bitter in soul" F9; such as God has dealt bitterly with, as Naomi says was her case, and therefore called her own name Marah, which signifies bitter; of such a sorrowful spirit, and one thus bitter in soul, was Hannah; and so Job, and others; persons in great affliction and distress, to whom life itself is bitter; see ( Ruth 1:20 ) ( 1 Samuel 1:10 ) ( Job 3:20 ) ( 10:1 ) ; now wine to such is very exhilarating and cheering; see ( Judges 9:13 ) ( Psalms 104:15 ) .


FOOTNOTES:

F9 (vpn yrml) "his qui amaro sunt animo", V. L. Pagninus, Tigurine version: "amaris animo", Montanus, Junius & Tremellius; "amaris animus", Vatablus, Piscator.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Proverbios 31:6 In-Context

4 No es de los reyes, oh Lemuel, no es de los reyes beber vino, ni de los prĂ­ncipes la cerveza
5 No sea que bebiendo olviden la ley, y perviertan el derecho de todos los hijos afligidos
6 Dad la cerveza al que perece, y el vino a los de amargo ánimo
7 Beban, y se olviden de su necesidad, y de su miseria no se acuerden más
8 Abre tu boca por el mudo, en el juicio de todos los hijos de muerte

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in