Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbios 5:2

Listen to Proverbios 5:2
2 para que guardes consejo, y tus labios conserven la ciencia

Proverbios 5:2 Meaning and Commentary

Proverbs 5:2

That thou mayest regard discretion
Observe it; retain it in thine heart, as Aben Ezra adds, and use it; think, speak, and act discreetly, and so avoid the bad woman afterwards described: the Vulgate Latin version is, "that thou mayest keep the thoughts"; and so Gersom interprets the word; "good thoughts", according to the Septuagint version; the thoughts of the heart are to be observed. A man of spiritual wisdom will take notice of them; evil thoughts, which lead to uncleanness, are to be repressed and kept in; good ones to be cherished and improved; wise and sagacious ones (such the word here used signifies) are to be attended to, as being of great advantage in the various affairs and business of life; and spiritual and evangelical wisdom helps to such thoughts, and directs to the observance and exercise of them; and [that] thy lips may keep knowledge;
may be able to speak of things worthy to be known, and communicate the knowledge of them to others; by which means useful knowledge will be kept and preserved, and be continued in successive ages; see ( Malachi 2:7 ) ; even the knowledge of God and of Christ, and of the Gospel and its doctrines; and which will be a means of preserving men, as from false doctrine, error, and heresy, so from profaneness and immorality; and particularly from the adulterous woman, next described.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Proverbios 5:2 In-Context

1 Hijo mío, está atento a mi sabiduría, y a mi inteligencia inclina tu oído
2 para que guardes consejo, y tus labios conserven la ciencia
3 Porque los labios de la mujer extraña destilan miel, y su paladar es más blando que el aceite
4 mas su fin es amargo como el ajenjo, agudo como espada de dos filos
5 Sus pies descienden a la muerte; sus pasos sustentan el Seol

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in