The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 12:18
Compare Translations for Job 12:18
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 12:17
NEXT
Job 12:19
Holman Christian Standard Bible
18
He releases the bonds put on by kings and ties a cloth around their waists.
Read Job (CSB)
English Standard Version
18
He looses the bonds of kings and binds a waistcloth on their hips.
Read Job (ESV)
King James Version
18
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Read Job (KJV)
The Message Bible
18
He divests kings of their royal garments, then ties a rag around their waists.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
18
"He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.
Read Job (NAS)
New International Version
18
He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth around their waist.
Read Job (NIV)
New King James Version
18
He loosens the bonds of kings, And binds their waist with a belt.
Read Job (NKJV)
New Living Translation
18
He removes the royal robe of kings. They are led away with ropes around their waist.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
18
He looses the sash of kings, and binds a waistcloth on their loins.
Read Job (NRS)
American Standard Version
18
He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
18
He undoes the chains of kings, and puts his band on them;
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
18
Rompe las cadenas de los reyes y ata sus lomos con cuerda.
Read Job (BLA)
Common English Bible
18
unties the belt of kings, binds a garment around their loins;
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
18
unties the belt of kings, binds a garment around their loins;
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
18
He removes authority from kings, then binds them up [as prisoners].
Read Job (CJB)
The Darby Translation
18
He weakeneth the government of kings, and bindeth their loins with a fetter;
Read Job (DBY)
Good News Translation
18
He dethrones kings and makes them prisoners;
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
18
He dethrones kings and makes them prisoners;
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
18
He loosens kings' belts and strips them of their pants.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
18
He loosens the bond of kings, He binds their loins with a belt.
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
18
El suelta la atadura de los reyes, y les ata el cinto a sus lomos
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
18
He looses the bond of kings and girds their loins with a girdle.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
18
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
18
He loosens [the] fetters of kings, and he binds a loincloth on their loins.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
18
Il délie la ceinture des rois, Il met une corde autour de leurs reins.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
18
He seats kings upon thrones, and girds their loins with a girdle.
Read Job (LXX)
New Century Version
18
He takes off chains that kings put on and puts a garment on their bodies.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
18
He sets people free from the chains that kings put on them. Then he dresses the kings in the clothes of slaves.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
18
He looses the sash of kings, and binds a waistcloth on their loins.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
18
Él despoja a los reyes del manto real
y son llevados lejos con cuerdas alrededor de la cintura.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
18
Despoja de su autoridad a los reyes,y les ata a la cintura un simple taparrabo.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
18
Il relâche l'autorité des rois, et il serre la corde sur leurs reins.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
18
He looseth the belt of kings, and girdeth their loins with a cord.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
18
He looses the bonds of kings, and binds a waistcloth on their loins.
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
18
He looses the bonds of kings, and binds a waistcloth on their loins.
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
18
El suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto á sus lomos.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
18
El suelta la atadura de los tiranos, y les ata el cinto a sus lomos.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
18
Den band der koningen maakt Hij los, en Hij bindt den gordel aan hun lenden.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
18
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
18
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
18
balteum regum dissolvit et praecingit fune renes eorum
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
18
balteum regum dissolvit et praecingit fune renes eorum
Read Job (VULA)
The Webster Bible
18
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Read Job (WBT)
World English Bible
18
He loosens the bond of kings, He binds their loins with a belt.
Read Job (WEB)
Wycliffe
18
He unbindeth the girdle of kings, and girdeth their reins with a cord.
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
18
The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 12:17
NEXT
Job 12:19
Job 12:18 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS