The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 15:19
Compare Translations for Job 15:19
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 15:18
NEXT
Job 15:20
Holman Christian Standard Bible
19
the land was given to them alone when no foreigner passed among them.
Read Job (CSB)
English Standard Version
19
to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
Read Job (ESV)
King James Version
19
Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
Read Job (KJV)
The Message Bible
19
By their parents, back in the days when they had this land all to themselves:
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
19
To whom alone the land was given, And no alien passed among them.
Read Job (NAS)
New International Version
19
(to whom alone the land was given when no foreigners moved among them):
Read Job (NIV)
New King James Version
19
To whom alone the land was given, And no alien passed among them:
Read Job (NKJV)
New Living Translation
19
from those to whom the land was given long before any foreigners arrived.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
19
to whom alone the land was given, and no stranger passed among them.
Read Job (NRS)
American Standard Version
19
Unto whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
19
For only to them was the land given, and no strange people were among them:)
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
19
a ellos solos se les dio la tierra, y ningún extranjero pasó entre ellos.
Read Job (BLA)
Common English Bible
19
to whom alone the earth was given and no stranger passed in their midst.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
19
to whom alone the earth was given and no stranger passed in their midst.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
19
to whom alone the land was given -no foreigner passed among them.
Read Job (CJB)
The Darby Translation
19
Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
Read Job (DBY)
Good News Translation
19
Their land was free from foreigners; there was no one to lead them away from God.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
19
Their land was free from foreigners; there was no one to lead them away from God.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
19
(The land was given to them alone, and no stranger passed through their land.)
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
19
To whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
19
a los cuales fue dada la tierra
a ellos
sólos, y no pasó extraño por medio de ellos
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
19
unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
19
Unto whom alone the earth was given , and no stranger passed among them.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
19
{to whom alone} the land was given, and no stranger passed through their midst.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
19
A eux seuls appartenait le pays, Et parmi eux nul étranger n'était encore venu.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
19
To them alone the earth was given, and no stranger came upon them.
Read Job (LXX)
New Century Version
19
(The land was given to their fathers only, and no foreigner lived among them.)
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
19
The land was given only to those people. Their wisdom didn't come from outsiders. And here's what those who are wise have said.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
19
to whom alone the land was given, and no stranger passed among them.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
19
de aquellos a quienes se les dio la tierra
mucho antes de que llegara algún extranjero.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
19
Solo a ellos se les dio la tierra,y ningún extraño pasó entre ellos.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
19
A eux seuls ce pays avait été donné, et l'étranger n'avait pas pénétré chez eux:
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
19
To whom alone the earth was given, and no stranger hath passed among them.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
19
to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
19
to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
19
A los cuales solos fué dada la tierra, Y no pasó extraño por medio de ellos:)
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
19
a los cuales fue dada la tierra
a ellos
sólos, y no pasó extraño por medio de ellos.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
19
Denwelken alleen het land gegeven was, en door welker midden niemand vreemds doorging.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
19
unto whom alone the earth was given and no stranger passed among them:
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
19
unto whom alone the earth was given and no stranger passed among them:
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
19
quibus solis data est terra et non transibit alienus per eos
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
19
quibus solis data est terra et non transibit alienus per eos
Read Job (VULA)
The Webster Bible
19
To whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
Read Job (WBT)
World English Bible
19
To whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
Read Job (WEB)
Wycliffe
19
To which wise men alone the earth is given, and an alien shall not pass by them. (To whom alone the land was given; and no foreigner lived among them.)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
19
To them alone was the land given, And a stranger passed not over into their midst:
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 15:18
NEXT
Job 15:20
Job 15:19 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS