Compare Translations for Job 27:14

14 Even if his children increase, they are destined for the sword; his descendants will never have enough food.
14 If his children are multiplied, it is for the sword, and his descendants have not enough bread.
14 If his children be multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.
14 Their children - all of them - will die violent deaths; they'll never have enough bread to put on the table.
14 "Though his sons are many, they are destined for the sword; And his descendants will not be satisfied with bread.
14 However many his children, their fate is the sword; his offspring will never have enough to eat.
14 If his children are multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.
14 They may have many children, but the children will die in war or starve to death.
14 If their children are multiplied, it is for the sword; and their offspring have not enough to eat.
14 If his children be multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.
14 If his children are increased, it is for the sword; and his offspring have not enough bread.
14 Aunque sean muchos sus hijos, están destinados a la espada, y sus vástagos no se saciarán de pan.
14 If their children increase, they belong to the sword; their offspring won't have enough bread.
14 If their children increase, they belong to the sword; their offspring won't have enough bread.
14 if his sons become many, they go to the sword; and his children never have enough to eat.
14 If his children be multiplied, it is for the sword, and his offspring shall not be satisfied with bread;
14 They may have many sons, but all will be killed in war; their children never have enough to eat.
14 They may have many sons, but all will be killed in war; their children never have enough to eat.
14 If he has many children, swords will kill them, and his descendants won't have enough food.
14 If his children are multiplied, it is for the sword. His offspring shall not be satisfied with bread.
14 Si sus hijos fueren multiplicados, serán para la espada; y sus descendientes no se saciarán de pan
14 If their sons are multiplied, it is for the sword; and his offspring shall not be satisfied with bread.
14 If his children be multiplied , it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.
14 If their children multiply, [it is] for [the] sword, and his offspring {do not have enough to eat}.
14 S'il a des fils en grand nombre, c'est pour le glaive, Et ses rejetons manquent de pain;
14 And if their children be many, they shall be for slaughter: and if they grow up, they shall beg.
14 They may have many children, but the sword will kill them. Their children who are left will never have enough to eat.
14 All of their children will be killed with swords. They'll never have enough to eat.
14 If their children are multiplied, it is for the sword; and their offspring have not enough to eat.
14 Quizás tengan muchos hijos,
pero sus hijos morirán en la guerra o de hambre.
14 No importa cuántos hijos tengan,la espada los aguarda;jamás sus pequeños comerán hasta saciarse.
14 Si ses enfants se multiplient, c'est pour l'épée; et ses rejetons ne seront pas rassasiés de pain.
14 If his sons be multiplied, they shall be for the sword, and his grandsons shall not be filled with bread.
14 If his children are multiplied, it is for the sword; and his offspring have not enough to eat.
14 If his children are multiplied, it is for the sword; and his offspring have not enough to eat.
14 Si sus hijos fueren multiplicados, serán para el cuchillo; Y sus pequeños no se hartarán de pan;
14 Si sus hijos fueren multiplicados, serán para el cuchillo; y sus pequeños no se saciarán de pan.
14 Indien zijn kinderen vermenigvuldigen, het is ten zwaarde; en zijn spruiten zullen van brood niet verzadigd worden.
14 If his children be multiplied, it is for the sword; and his offspring shall not be satisfied with bread.
14 If his children be multiplied, it is for the sword; and his offspring shall not be satisfied with bread.
14 si multiplicati fuerint filii eius in gladio erunt et nepotes eius non saturabuntur pane
14 si multiplicati fuerint filii eius in gladio erunt et nepotes eius non saturabuntur pane
14 If his children are multiplied, [it is] for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.
14 If his children are multiplied, it is for the sword. His offspring shall not be satisfied with bread.
14 If his children be multiplied, they shall be killed with (the) sword; and his sons shall not be [ful]filled with bread.
14 If his sons multiply -- for them [is] a sword. And his offspring [are] not satisfied [with] bread.

Job 27:14 Commentaries