Compare Translations for Job 28:6

6 Its rocks are a source of sapphire, containing flecks of gold.
6 Its stones are the place of sapphires, and it has dust of gold.
6 The stones of it are the place of sapphires: and it hath dust of gold.
6 Firing sapphires from stones and chiseling gold from rocks.
6 "Its rocks are the source of sapphires, And its dust contains gold.
6 lapis lazuli comes from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.
6 Its stones are the source of sapphires, And it contains gold dust.
6 Here the rocks contain precious lapis lazuli, and the dust contains gold.
6 Its stones are the place of sapphires, and its dust contains gold.
6 The stones thereof are the place of sapphires, And it hath dust of gold.
6 Its stones are the place of sapphires, and it has dust of gold.
6 Sus piedras son yacimientos de zafiros, y su polvo contiene oro.
6 Its rocks are the source for lapis lazuli; there is gold dust in it.
6 Its rocks are the source for lapis lazuli; there is gold dust in it.
6 its rocks have veins of sapphire, and there are flecks of gold.
6 The stones of it are the place of sapphires, and it hath dust of gold.
6 The stones of the earth contain sapphires, And its dust contains gold.
6 The stones of the earth contain sapphires, And its dust contains gold.
6 That place's stones are sapphire. Its dust contains gold.
6 Sapphires come from its rocks. It has dust of gold.
6 Lugar que sus piedras serán zafiro, y tendrá polvos de oro
6 A place where its stones shall be sapphires; and it shall have dust of gold.
6 The stones of it are the place of sapphires: and it hath dust of gold.
6 Its stones [are the] place of sapphire, and [the] earthen dirt {has} gold.
6 Ses pierres contiennent du saphir, Et l'on y trouve de la poudre d'or.
6 Her stones are the place of the sapphire: and dust man with gold.
6 Sapphires are found in rocks, and gold dust is also found there.
6 Sapphires are taken from its rocks. Its dust contains nuggets of gold.
6 Its stones are the place of sapphires, and its dust contains gold.
6 Abajo, las piedras contienen lapislázuli precioso
y el polvo contiene oro.
6 De sus rocas se obtienen zafiros,y en el polvo se encuentra oro.
6 Ses rochers sont la demeure du saphir, et l'on y trouve la poudre d'or.
6 The stones of it are the place of sapphires, and the clods of it are gold.
6 Its stones are the place of sapphires, and it has dust of gold.
6 Its stones are the place of sapphires, and it has dust of gold.
6 Lugar hay cuyas piedras son zafiro, Y sus polvos de oro.
6 Lugar que sus piedras serán zafiro, y tendrá polvos de oro.
6 Haar stenen zijn de plaats van den saffier, en zij heeft stofjes van goud.
6 The stones of it are the place of sapphires, and it hath dust of gold.
6 The stones of it are the place of sapphires, and it hath dust of gold.
6 locus sapphyri lapides eius et glebae illius aurum
6 locus sapphyri lapides eius et glebae illius aurum
6 The stones of it [are] the place of sapphires: and it hath dust of gold.
6 Sapphires come from its rocks. It has dust of gold.
6 The place of a sapphire be the stones thereof, and the clots thereof be gold. (Its stones be the place for sapphires, and its dust containeth gold.)
6 A place of the sapphire [are] its stones, And it hath dust of gold.

Job 28:6 Commentaries