Free Online Course - Get Guidance on Prayer and Bible Study from C.S. Lewis
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 5:1
Compare Translations for Job 5:1
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 4:21
NEXT
Job 5:2
Holman Christian Standard Bible
1
Call out if you please. Will anyone answer you? Which of the holy ones will you turn to?
Read Job (CSB)
English Standard Version
1
"Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (ESV)
King James Version
1
Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Read Job (KJV)
The Message Bible
1
"Call for help, Job, if you think anyone will answer! To which of the holy angels will you turn?
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
1
"Call now, is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?
Read Job (NAS)
New International Version
1
“Call if you will, but who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (NIV)
New King James Version
1
"Call out now; Is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?
Read Job (NKJV)
New Living Translation
1
“Cry for help, but will anyone answer you? Which of the angels will help you?
Read Job (NLT)
New Revised Standard
1
"Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (NRS)
American Standard Version
1
Call now; is there any that will answer thee? And to which of the holy ones wilt thou turn?
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
1
Give now a cry for help; is there anyone who will give you an answer? and to which of the holy ones will you make your prayer?
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
1
Llama ahora, ¿habrá quién te responda? ¿Y a cuál de los santos te volverás?
Read Job (BLA)
Common English Bible
1
Call out. Will anyone answer you? To which holy one will you turn?
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
1
Call out. Will anyone answer you? To which holy one will you turn?
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
1
"Call if you like, but will anyone answer? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (CJB)
The Darby Translation
1
Call, I pray thee! Is there any that answereth thee? and to which of the holy ones wilt thou turn?
Read Job (DBY)
Good News Translation
1
Call out, Job. See if anyone answers. Is there any angel to whom you can turn?
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
1
Call out, Job. See if anyone answers. Is there any angel to whom you can turn?
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
1
"Cry out! Is there anyone to answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
1
"Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
1
Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
1
Call now, if there shall be anyone to answer thee; and if there shall be any of the saints for thee to look unto?
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
1
Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn ?
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
1
"Call now, is there [anyone] answering you? And to which of [the] holy ones will you turn?
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
1
Crie maintenant! Qui te répondra? Auquel des saints t'adresseras-tu?
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
1
But call, if any one will hearken to thee, or if thou shalt see any of the holy angels.
Read Job (LXX)
New Century Version
1
"Call if you want to, Job, but no one will answer you. You can't turn to any of the holy ones.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
1
Eliphaz continued, "Call out if you want to, Job. But who will answer you? Which one of the holy angels will you turn to?
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
1
"Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
1
Continúa la respuesta de Elifaz
»Por más que grites por ayuda, ¿quién te responderá?
¿Cuál de los ángeles
te ayudará?
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
1
»Llama, si quieres, pero ¿habrá quien te responda?¿A cuál de los dioses te dirigirás?
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
1
Crie maintenant! Y aura-t-il quelqu'un qui te réponde? Et vers lequel des saints te tourneras-tu?
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
1
Call now, if there be any that will answer thee, and turn to some of the saints.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
1
"Call now; is there any one who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
1
"Call now; is there any one who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
1
AHORA pues da voces, si habrá quien te responda; ¿Y á cuál de los santos te volverás?
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
1
Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires?
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
1
Roep nu, zal er iemand zijn, die u antwoorde? En tot wien van de heiligen zult gij u keren?
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
1
"Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
1
"Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
1
voca ergo si est qui tibi respondeat et ad aliquem sanctorum convertere
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
1
voca ergo si est qui tibi respondeat et ad aliquem sanctorum convertere
Read Job (VULA)
The Webster Bible
1
Call now, if there is any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Read Job (WBT)
World English Bible
1
"Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (WEB)
Wycliffe
1
Therefore, Job, call thou, if there is any man that shall answer thee, and turn thou to some of [the] saints. (And so, Job, call thou out, but is there anyone who shall answer thee? and to whom of the saints shalt thou turn?)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
1
Pray, call, is there any to answer thee? And unto which of the holy ones dost thou turn?
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 4:21
NEXT
Job 5:2
Job 5:1 Commentaries
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS