Compare Translations for John 14:5

5 "Lord," Thomas said, "we don't know where You're going. How can we know the way?"
5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?"
5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
5 Thomas said, "Master, we have no idea where you're going. How do you expect us to know the road?"
5 Thomas said to Him, "Lord , we do not know where You are going, how do we know the way?"
5 Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you are going, so how can we know the way?”
5 Thomas said to Him, "Lord, we do not know where You are going, and how can we know the way?"
5 “No, we don’t know, Lord,” Thomas said. “We have no idea where you are going, so how can we know the way?”
5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?"
5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?
5 Thomas said, Lord, we have no knowledge of where you are going; how may we have knowledge of the way?
5 Thomas asked, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?"
5 Thomas asked, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?"
5 T'oma said to him, "Lord, we don't know where you're going; so how can we know the way?"
5 Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way?
5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going; so how can we know the way to get there?"
5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going; so how can we know the way to get there?"
5 Thomas said to him, "Lord, we don't know where you're going. So how can we know the way?"
5 T'oma says to him, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?"
5 Thomas said unto him, Lord, we know not where thou goest; how, therefore, can we know the way?
5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest ; and how can we know the way?
5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going. How are we able to know the way?"
5 Thomas said to Jesus, "Lord, we don't know where you are going. So how can we know the way?"
5 Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going. So how can we know the way?"
5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?"
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going; how can we know the way?"
5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going; how can we know the way?"
5 λέγει αὐτῷ Θωμᾶς · Κύριε, οὐκ οἴδαμεν ποῦ ὑπάγεις · πῶς δυνάμεθα τὴν ὁδὸν εἰδέναι ⸃;
5 Thomas said unto Him, "Lord, we know not whither Thou goest; and how can we know the way?"
5 Thomas said unto Him, "Lord, we know not whither Thou goest; and how can we know the way?"
5 Thomas sayde vnto him: Lorde we knowe not whyther thou goest. Also how is it possible for vs to knowe the waye?
5 dicit ei Thomas Domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scire
5 dicit ei Thomas Domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scire
5 Thomas saith to him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
5 Thomas says to him, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?"
5 "Master," said Thomas, "we do not know where you are going. In what sense do we know the way?"
5 Thomas saith to him, Lord, we know not whither thou goest, and how be we able to know the way [and how may we know the way]?
5 Thomas saith to him, `Sir, we have not known whither thou goest away, and how are we able to know the way?'

John 14:5 Commentaries