Compare Translations for John 2:16

16 He told those who were selling doves, "Get these things out of here! Stop turning My Father's house into a marketplace!"
16 And he told those who sold the pigeons, "Take these things away; do not make my Father's house a house of trade."
16 And said unto them that sold doves,Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.
16 He told the dove merchants, "Get your things out of here! Stop turning my Father's house into a shopping mall!"
16 and to those who were selling the doves He said, "Take these things away; stop making My Father's house a place of business."
16 To those who sold doves he said, “Get these out of here! Stop turning my Father’s house into a market!”
16 And He said to those who sold doves, "Take these things away! Do not make My Father's house a house of merchandise!"
16 Then, going over to the people who sold doves, he told them, “Get these things out of here. Stop turning my Father’s house into a marketplace!”
16 He told those who were selling the doves, "Take these things out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"
16 and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
16 And to those who were trading in doves he said, Take these things away; do not make my Father's house a market.
16 He said to the dove sellers, "Get these things out of here! Don't make my Father's house a place of business."
16 He said to the dove sellers, "Get these things out of here! Don't make my Father's house a place of business."
16 and to the pigeon-sellers he said, "Get these things out of here! How dare you turn my Father's house into a market?"
16 and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
16 and he ordered those who sold the pigeons, "Take them out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"
16 and he ordered those who sold the pigeons, "Take them out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"
16 He told those who sold pigeons, "Pick up this stuff, and get it out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"
16 To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a marketplace!"
16 and said unto those that sold the doves, Take these things away from here; do not make my Father’s house a house of merchandise.
16 And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.
16 And to the ones selling the doves he said, "Take these [things] away from here! Do not make my Father's house {a marketplace}!"
16 Then he said to those who were selling pigeons, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a place for buying and selling!"
16 He told those who were selling doves, "Get these out of here! How dare you turn my Father's house into a market!"
16 He told those who were selling the doves, "Take these things out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
16 And he told those who sold the pigeons, "Take these things away; you shall not make my Father's house a house of trade."
16 And he told those who sold the pigeons, "Take these things away; you shall not make my Father's house a house of trade."
16 καὶ τοῖς τὰς περιστερὰς πωλοῦσιν εἶπεν · Ἄρατε ταῦτα ἐντεῦθεν, μὴ ποιεῖτε τὸν οἶκον τοῦ πατρός μου οἶκον ἐμπορίου.
16 And He said unto those who sold doves, "Take these things hence! Make not My Father's house a house of merchandise!"
16 And He said unto those who sold doves, "Take these things hence! Make not My Father's house a house of merchandise!"
16 and sayde vnto them that solde doves: Have these thinges hence and make not my fathers housse an housse of marchaundyse.
16 et his qui columbas vendebant dixit auferte ista hinc nolite facere domum Patris mei domum negotiationis
16 et his qui columbas vendebant dixit auferte ista hinc nolite facere domum Patris mei domum negotiationis
16 And said to them that sold doves, Take these things hence: make not my Father's house a house of merchandise.
16 To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a marketplace!"
16 And to the pigeon-dealers He said, "Take these things away. Do not turn my Father's house into a market."
16 And he said to them that sold culvers, Take away from hence these things, and do not ye make the house of my Father an house of merchandise.
16 and to those selling the doves he said, `Take these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.'

John 2:16 Commentaries