The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
John
John 8:35
Compare Translations for John 8:35
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
John 8:34
NEXT
John 8:36
Holman Christian Standard Bible
35
A slave does not remain in the household forever, but a son does remain forever.
Read John (CSB)
English Standard Version
35
The slave does not remain in the house forever; the son remains forever.
Read John (ESV)
King James Version
35
And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.
Read John (KJV)
The Message Bible
35
A slave is a transient, who can't come and go at will. The Son, though, has an established position, the run of the house.
Read John (MSG)
New American Standard Bible
35
"The slave does not remain in the house forever; the son does remain forever.
Read John (NAS)
New International Version
35
Now a slave has no permanent place in the family, but a son belongs to it forever.
Read John (NIV)
New King James Version
35
And a slave does not abide in the house forever, but a son abides forever.
Read John (NKJV)
New Living Translation
35
A slave is not a permanent member of the family, but a son is part of the family forever.
Read John (NLT)
New Revised Standard
35
The slave does not have a permanent place in the household; the son has a place there forever.
Read John (NRS)
American Standard Version
35
And the bondservant abideth not in the house for ever: the son abideth for ever.
Read John (ASV)
The Bible in Basic English
35
Now the servant does not go on living in the house for ever, but the son does.
Read John (BBE)
Common English Bible
35
A slave isn't a permanent member of the household, but a son is.
Read John (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
35
A slave isn't a permanent member of the household, but a son is.
Read John (CEBA)
The Complete Jewish Bible
35
Now a slave does not remain with a family forever, but a son does remain with it forever.
Read John (CJB)
The Darby Translation
35
Now the bondman abides not in the house for ever: the son abides for ever.
Read John (DBY)
Good News Translation
35
A slave does not belong to a family permanently, but a son belongs there forever.
Read John (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
35
A slave does not belong to a family permanently, but a son belongs there forever.
Read John (GNTA)
GOD'S WORD Translation
35
A slave doesn't live in the home forever, but a son does.
Read John (GW)
Hebrew Names Version
35
A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever.
Read John (HNV)
Jubilee Bible 2000
35
And the slave does not abide in the house for ever,
but
the Son abides for ever.
Read John (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
35
And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.
Read John (KJVA)
Lexham English Bible
35
And the slave does not remain in the household {forever}; the son remains {forever}.
Read John (LEB)
New Century Version
35
A slave does not stay with a family forever, but a son belongs to the family forever.
Read John (NCV)
New International Reader's Version
35
A slave has no lasting place in the family. But a son belongs to the family forever.
Read John (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
35
The slave does not have a permanent place in the household; the son has a place there forever.
Read John (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
35
Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
Read John (RHE)
Revised Standard Version
35
The slave does not continue in the house for ever; the son continues for ever.
Read John (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
35
The slave does not continue in the house for ever; the son continues for ever.
Read John (RSVA)
SBL Greek New Testament
35
ὁ δὲ δοῦλος οὐ μένει ἐν τῇ οἰκίᾳ εἰς τὸν αἰῶνα · ὁ υἱὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα.
Read John (SBLG)
Third Millennium Bible
35
And the servant abideth not in the house for ever, but the Son abideth ever.
Read John (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
35
And the servant abideth not in the house for ever, but the Son abideth ever.
Read John (TMBA)
Tyndale
35
And the servaunt abydeth not in the housse for ever: But ye sonne abydeth ever.
Read John (TYN)
The Latin Vulgate
35
servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternum
Read John (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
35
servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternum
Read John (VULA)
The Webster Bible
35
And the servant abideth not in the house for ever, [but] the Son abideth for ever.
Read John (WBT)
World English Bible
35
A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever.
Read John (WEB)
Weymouth New Testament
35
Now a slave does not remain permanently in his master's house, but a son does.
Read John (WNT)
Wycliffe
35
And the servant dwelleth not in the house without end [into without end], but the Son dwelleth without end [into without end].
Read John (WYC)
Young's Literal Translation
35
and the servant doth not remain in the house -- to the age, the son doth remain -- to the age;
Read John (YLT)
PREVIOUS
John 8:34
NEXT
John 8:36
John 8:35 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS