Compare Translations for Joshua 9:23

23 Therefore you are cursed and will always be slaves-woodcutters and water carriers for the house of my God."
23 Now therefore you are cursed, and some of you shall never be anything but servants, cutters of wood and drawers of water for the house of my God."
23 Now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
23 For that you are cursed. From now on it's menial labor for you - woodcutters and water carriers for the house of my God."
23 "Now therefore, you are cursed, and you shall never cease being slaves, both hewers of wood and drawers of water for the house of my God."
23 You are now under a curse: You will never be released from service as woodcutters and water carriers for the house of my God.”
23 Now therefore, you are cursed, and none of you shall be freed from being slaves--woodcutters and water carriers for the house of my God."
23 May you be cursed! From now on you will always be servants who cut wood and carry water for the house of my God.”
23 Now therefore you are cursed, and some of you shall always be slaves, hewers of wood and drawers of water for the house of my God."
23 Now therefore ye are cursed, and there shall never fail to be of you bondmen, both hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
23 Now because of this you are cursed, and you will for ever be our servants, cutting wood and getting water for the house of my God.
23 So now you are cursed. Some of you will always serve as woodcutters and water haulers for my God's house."
23 So now you are cursed. Some of you will always serve as woodcutters and water haulers for my God's house."
23 Now you have a curse on you: you will be slaves forever, supplying people to chop wood and draw water for the house of my God."
23 And now ye are cursed, and ye shall never cease to be bondmen, and hewers of wood, and drawers of water for the house of my God.
23 Because you did this, God has condemned you. Your people will always be slaves, cutting wood and carrying water for the sanctuary of my God."
23 Because you did this, God has condemned you. Your people will always be slaves, cutting wood and carrying water for the sanctuary of my God."
23 You are under a curse now. You will always be servants. You will be woodcutters and water carriers for the house of my God."
23 Now therefore you are cursed, and there shall never fail to be of you bondservants, both wood cutters and drawers of water for the house of my God.
23 Now, therefore, ye are cursed, and ye shall always be slaves and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
23 Now therefore ye are cursed , and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
23 Therefore you [are] cursed; some of you will always be slaves as woodcutters and water carriers for the house of my God."
23 And now ye are cursed: there shall not fail of you a slave, or a hewer of wood, or a drawer of water to me and my God.
23 Now, you will be placed under a curse to be our slaves. You will have to cut wood and carry water for the house of my God."
23 So now you are under a curse. You will always serve us. You will always cut wood and carry water for the house of my God."
23 Now therefore you are cursed, and some of you shall always be slaves, hewers of wood and drawers of water for the house of my God."
23 Therefore you shall be under a curse, and your race shall always be hewers of wood, and carriers of water, into the house of my God.
23 Now therefore you are cursed, and some of you shall always be slaves, hewers of wood and drawers of water for the house of my God."
23 Now therefore you are cursed, and some of you shall always be slaves, hewers of wood and drawers of water for the house of my God."
23 Now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen and hewers of wood and drawers of water for the house of my God."
23 Now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen and hewers of wood and drawers of water for the house of my God."
23 itaque sub maledictione eritis et non deficiet de stirpe vestra ligna caedens aquasque conportans in domum Dei mei
23 itaque sub maledictione eritis et non deficiet de stirpe vestra ligna caedens aquasque conportans in domum Dei mei
23 Now therefore ye [are] cursed, and there shall none of you be freed from being bond-men, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
23 Now therefore you are cursed, and there shall never fail to be of you bondservants, both wood cutters and drawers of water for the house of my God.
23 Therefore ye shall be under cursing, and none shall fail of your generation, hewing trees and bearing waters, into the house of my God. (And so because ye did this, ye shall all be cursed, and none of your generation shall ever be free, from cutting wood and carrying water, for the House of my God/for God's household, or his family.)
23 and now, cursed are ye, and none of you is cut off [from being] a servant, even hewers of wood and drawers of water, for the house of my God.'

Joshua 9:23 Commentaries