Compare Translations for Lamentations 5:18

18 because of Mount Zion, which lies desolate [and has] jackals prowling in it.
18 for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.
18 Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
18 On Mount Zion, wrecked and ruined, jackals pace and prowl.
18 Because of Mount Zion which lies desolate, Foxes prowl in it.
18 for Mount Zion, which lies desolate, with jackals prowling over it.
18 Because of Mount Zion which is desolate, With foxes walking about on it.
18 For Jerusalem is empty and desolate, a place haunted by jackals.
18 because of Mount Zion, which lies desolate; jackals prowl over it.
18 For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk upon it.
18 Because of the mountain of Zion which is a waste; jackals go over it.
18 Mount Zion, now deserted— only jackals walk on it now!
18 Mount Zion, now deserted— only jackals walk on it now!
18 it's because of Mount Tziyon, so wasted that jackals have overrun it.
18 Because of the mountain of Zion, which is desolate: foxes walk over it.
18 because Mount Zion lies lonely and deserted, and wild jackals prowl through its ruins.
18 because Mount Zion lies lonely and deserted, and wild jackals prowl through its ruins.
18 Foxes roam around on Mount Zion, which lies in ruins.
18 For the mountain of Tziyon, which is desolate: The foxes walk on it.
18 Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
18 Because of the mountain of Zion, which is desolate , the foxes walk upon it.
18 Because of Mount Zion, which lies desolate, {foxes tread on it}.
18 C'est que la montagne de Sion est ravagée, C'est que les renards s'y promènent.
18 Over the mountain of Sion, because it is made desolate, foxes have walked therein.
18 Mount Zion is empty, and wild dogs wander around it.
18 Mount Zion has been deserted. Wild dogs are prowling all around on it.
18 because of Mount Zion, which lies desolate; jackals prowl over it.
18 C'est à cause de la montagne de Sion, qui est désolée, tellement que les renards s'y promènent.
18 For mount Sion, because it is destroyed, foxes have walked upon it.
18 for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.
18 for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.
18 Because of the mountain of Zion which is desolate, the foxes walk upon it.
18 Because of the mountain of Zion which is desolate, the foxes walk upon it.
18 propter montem Sion quia disperiit vulpes ambulaverunt in eo
18 propter montem Sion quia disperiit vulpes ambulaverunt in eo
18 Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
18 For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk on it.
18 For the hill of Zion, for it perished; foxes went in it. (For Mount Zion, for it hath perished; and now foxes run all over it.)
18 For the mount of Zion -- that is desolate, Foxes have gone up on it.

Lamentations 5:18 Commentaries