Daniel 11:19

19 Il se dirigera ensuite vers les forteresses de son pays; et il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus.

Daniel 11:19 Meaning and Commentary

Daniel 11:19

Then he shall turn his face towards the fort of his own land,
&c.] After his defeat he fled with a few to Sardis, and from thence to Apamea, so Livy; and to Susa, and to the further parts of his dominions, as Jerom; or rather he betook himself to Antioch his capital city, called here "the fort of his own land", where he was obliged to continue: but he shall stumble and fall, and not be found;
the expenses of the war which Antiochus agreed to pay being reckoned at fifteen thousand Euboean talents, five hundred talents were to be paid down; two thousand five hundred at the ratification of the treaty by the senate of Rome; and the other twelve thousand to be paid yearly, at a thousand talents each year: now, being either in want of money, or through covetousness, he attempted to rob the temple of Jupiter Elymaeus, and went by night thither with his army for that purpose; but the thing being betrayed, the inhabitants got together, and slew him, with all his soldiers, as Justin F12 relates. Strabo F13 says, that Antiochus the great endeavouring to rob the temple of Bel, the barbarians near to (Elymais) rose of themselves, and slew him; and so never returned to Syria any more, but died in the province of Elymais, being slain by the Persians there, as related, and was never found more, or was buried; and this was the end of this great man, of whom so many things are said in this prophecy, and others follow concerning his successors. He died in the thirty seventh year of his reign, and the fifty second of his age F14.


FOOTNOTES:

F12 E Trogo, l. 32. c. 2.
F13 Geograph. l. 16. p. 512.
F14 See the Universal History, vol. 9. p. 270.

Daniel 11:19 In-Context

17 Il se proposera d'arriver avec toutes les forces de son royaume, et de conclure la paix avec le roi du midi; il lui donnera sa fille pour femme, dans l'intention d'amener sa ruine; mais cela n'aura pas lieu, et ne lui réussira pas.
18 Il tournera ses vues du côté des îles, et il en prendra plusieurs; mais un chef mettra fin à l'opprobre qu'il voulait lui attirer, et le fera retomber sur lui.
19 Il se dirigera ensuite vers les forteresses de son pays; et il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus.
20 Celui qui le remplacera fera venir un exacteur dans la plus belle partie du royaume, mais en quelques jours il sera brisé, et ce ne sera ni par la colère ni par la guerre.
21 Un homme méprisé prendra sa place, sans être revêtu de la dignité royale; il paraîtra au milieu de la paix, et s'emparera du royaume par l'intrigue.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.