Deutéronome 1:33

33 qui allait devant vous sur la route pour vous chercher un lieu de campement, la nuit dans un feu afin de vous montrer le chemin où vous deviez marcher, et le jour dans une nuée.

Deutéronome 1:33 Meaning and Commentary

Deuteronomy 1:33

Who went in the way before you, to search you out a place to
pitch your tents in
For when the cloud was taken up they journeyed, and when that rested, there they pitched their tents; and hereby they were directed to places the most convenient for water for them and their flocks, or for safety from those that might annoy them:

in fire by night, to show you by what way ye should go;
which otherwise they could not have found in dark nights, in which they sometimes travelled, and in, a wilderness where there were no tracks, no beaten path, no common way:

and in a cloud by day;
to shelter them from the scorching sun, where there were no trees nor hedges to shade them, only rocky crags and hills.

Deutéronome 1:33 In-Context

31 puis au désert, où tu as vu que l'Eternel, ton Dieu, t'a porté comme un homme porte son fils, pendant toute la route que vous avez faite jusqu'à votre arrivée en ce lieu.
32 Malgré cela, vous n'eûtes point confiance en l'Eternel, votre Dieu,
33 qui allait devant vous sur la route pour vous chercher un lieu de campement, la nuit dans un feu afin de vous montrer le chemin où vous deviez marcher, et le jour dans une nuée.
34 L'Eternel entendit le bruit de vos paroles. Il s'irrita, et jura, en disant:
35 Aucun des hommes de cette génération méchante ne verra le bon pays que j'ai juré de donner à vos pères,
The Louis Segond 1910 is in the public domain.