Deutéronome 17:15

15 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Eternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère.

Deutéronome 17:15 Meaning and Commentary

Deuteronomy 17:15

Thou shalt in any wise set [him] king over thee whom the Lord
thy God shall choose
The Jews take this to be a command to set a king over them: whereas it is only a permission in case they should desire and determine on having one, as God foresaw they would; and this with a limitation and restriction to appoint none but whom God should choose, and which was their duty and interest to attend unto; for none could choose better for them, and was what he had a right unto, and it became them to submit to it, since he was their King in a civil and special sense, and another was only his viceregent; accordingly we find, when they expressed their desire to have a king in the time of Samuel, and it was granted, though not without some resentment, the Lord chose their first king for them, Saul, and, after him, David, and even Solomon, David's son; and though, in later times, they appointed kings without consulting him, it is complained of, ( Hosea 8:4 ) hence this clause is prefaced in the Targum of Jonathan,

``ye shall seek instruction from the Lord, and after set him king''

which was to be done by the mouth of a prophet, or by Urim, as Aben Ezra observes:

one from among thy brethren shall thou set king over thee:
that is, one of their own nation, an Israelite, a brother both by nation and religion:

thou mayest not set a stranger over thee that is not thy brother;
one of another nation, that is not of the family of Israel, as Aben Ezra notes, even not an Edomite, though called sometimes their brother; and Herod, who was an Idumean, was set up, not by them, but by the Romans; now in this their king was a type of the King Messiah, of whom it is said, "their nobles shall be of themselves", ( Jeremiah 30:21 ) .

Deutéronome 17:15 In-Context

13 afin que tout le peuple entende et craigne, et qu'il ne se livre plus à l'orgueil.
14 Lorsque tu seras entré dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, lorsque tu le posséderas, que tu y auras établi ta demeure, et que tu diras: Je veux mettre un roi sur moi, comme toutes les nations qui m'entourent, -
15 tu mettras sur toi un roi que choisira l'Eternel, ton Dieu, tu prendras un roi du milieu de tes frères, tu ne pourras pas te donner un étranger, qui ne soit pas ton frère.
16 Mais qu'il n'ait pas un grand nombre de chevaux; et qu'il ne ramène pas le peuple en Egypte pour avoir beaucoup de chevaux; car l'Eternel vous a dit: Vous ne retournerez plus par ce chemin-là.
17 Qu'il n'ait pas un grand nombre de femmes, afin que son coeur ne se détourne point; et qu'il ne fasse pas de grands amas d'argent et d'or.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.