Deutéronome 32:12

12 L'Eternel seul a conduit son peuple, Et il n'y avait avec lui aucun dieu étranger.

Deutéronome 32:12 Meaning and Commentary

Deuteronomy 32:12

[So] the Lord alone did lead him
Out of Egypt, through the wilderness, to the land of Canaan, going before them in a pillar of fire and cloud; though this is not to be understood to the exclusion of the ministry of Moses and Aaron, by whom he led them, ( Psalms 77:20 ) ; it may be interpreted of the people being alone in the wilderness when led:

and [there was] no strange god with him;
with Israel; so Aben Ezra, no idolatry among them then; to which sense are the Targums of Jerusalem and Jonathan; but it may rather signify that the Lord alone was the leader of his people, and he had no assistant in that work, and therefore all the glory should be given to him: he is the leader of his people, in a spiritual sense, out of a state of unregeneracy, which is a state of darkness and bondage; out of the ways of sin, and from the pastures of their own righteousness, into an open state of grace, which is a state of light and liberty; in Christ the way, and in the paths of faith, truth, holiness, and righteousness, unto the heavenly glory, typified by the land of Canaan, the blessings of which are next described: the Jews say F26, this will be in the days of the King Messiah; when there will be no abominable thing in Israel, the Lord alone shall lead him.


FOOTNOTES:

F26 Tikkune Zohar, Correct. 18. fol. 32. 2. 36. 2.

Deutéronome 32:12 In-Context

10 Il l'a trouvé dans une contrée déserte, Dans une solitude aux effroyables hurlements; Il l'a entouré, il en a pris soin, Il l'a gardé comme la prunelle de son oeil,
11 Pareil à l'aigle qui éveille sa couvée, Voltige sur ses petits, Déploie ses ailes, les prend, Les porte sur ses plumes.
12 L'Eternel seul a conduit son peuple, Et il n'y avait avec lui aucun dieu étranger.
13 Il l'a fait monter sur les hauteurs du pays, Et Israël a mangé les fruits des champs; Il lui a fait sucer le miel du rocher, L'huile qui sort du rocher le plus dur,
14 La crème des vaches et le lait des brebis, Avec la graisse des agneaux, Des béliers de Basan et des boucs, Avec la fleur du froment; Et tu as bu le sang du raisin, le vin.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.