Esther 8:4

4 Le roi tendit le sceptre d'or à Esther, qui se releva et resta debout devant le roi.

Esther 8:4 Meaning and Commentary

Esther 8:4

Then the king held out the golden sceptre towards Esther
As a token that she had not incurred his displeasure by coming into his presence without leave, and that she was admitted to speak and make her request; see ( Esther 5:3 )

so Esther arose and stood before the king;
she rose from the ground on which she lay prostrate, and stood upon her feet, in an humble manner, to make her speech, and present her petition to the king.

Esther 8:4 In-Context

2 Le roi ôta son anneau, qu'il avait repris à Haman, et le donna à Mardochée; Esther, de son côté, établit Mardochée sur la maison d'Haman.
3 Puis Esther parla de nouveau en présence du roi. Elle se jeta à ses pieds, elle pleura, elle le supplia d'empêcher les effets de la méchanceté d'Haman, l'Agaguite, et la réussite de ses projets contre les Juifs.
4 Le roi tendit le sceptre d'or à Esther, qui se releva et resta debout devant le roi.
5 Elle dit alors: Si le roi le trouve bon et si j'ai trouvé grâce devant lui, si la chose paraît convenable au roi et si je suis agréable à ses yeux, qu'on écrive pour révoquer les lettres conçues par Haman, fils d'Hammedatha, l'Agaguite, et écrites par lui dans le but de faire périr les Juifs qui sont dans toutes les provinces du roi.
6 Car comment pourrais-je voir le malheur qui atteindrait mon peuple, et comment pourrais-je voir la destruction de ma race?
The Louis Segond 1910 is in the public domain.