Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jérémie 30:10

Listen to Jérémie 30:10
10 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas, dit l'Eternel; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.

Jérémie 30:10 Meaning and Commentary

Jeremiah 30:10

Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the Lord,
&c.] Since the Messiah, who is the Lord God, should be raised up to thorn, whom they should serve, and he should save them; and so had nothing to fear from their enemies; and had no reason to doubt of salvation and deliverance, seeing so great a person was engaged for them. The language is very much like the Prophet Isaiah's: neither be dismayed, O Israel:
the same thing in other words; for Jacob and Israel are the same; and to fear and be dismayed are much alike: for, lo, I will save thee from afar;
from a far country; not from Babylon only, but from all distant countries where they are dispersed, east, west, north, or south; distance of place should be no hinderance to their salvation, and so need be no objection in their minds to it: and thy seed from the land of their captivity;
their children should come forth with them: it seems to respect future times; that though this should not be accomplished in the persons of the Israelites then living, yet should be in their posterity: and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none
shall make [him] afraid;
which was not fulfilled upon the Jews' return from the Babylonish captivity; for they quickly met with much opposition and disturbance in the rebuilding of their city and temple; and afterwards from Antiochus, in the times of the Maccabees, by whom they were greatly disquieted; and at last by the Romans, by whom their nation was subdued and ruined; wherefore this respects the quiet and peaceable times they shall have when they are converted, and have embraced the Christian religion.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jérémie 30:10 In-Context

8 En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, Je briserai son joug de dessus ton cou, Je romprai tes liens, Et des étrangers ne t'assujettiront plus.
9 Ils serviront l'Eternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai.
10 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas, dit l'Eternel; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.
11 Car je suis avec toi, dit l'Eternel, pour te délivrer; J'anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispersé, Mais toi, je ne t'anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni.
12 Ainsi parle l'Eternel: Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in