Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbes 15:1

Listen to Proverbes 15:1
1 Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.

Images for Proverbes 15:1

Proverbes 15:1 Meaning and Commentary

Proverbs 15:1

A soft answer turneth away wrath
Mild words, gentle expressions, delivered with kindness and tenderness, humility and submission; these will work upon a man's passions, weaken his resentments, and break and scatter the storm of wrath raised in his breast, just breaking forth in a very boisterous and blustering manner; so high winds are sometimes laid by soft showers. Thus the Ephraimites were pacified by Gideon's mild answer; and David by Abigail's very submissive and respectful address, ( Judges 8:1-3 ) ( 1 Samuel 25:25-32 ) ; but grievous words stir up anger;
such as are rough and menacing, scornful and sneering, reproachful and reviling, proud, haughty, and overbearing; like those of Jephthah to the Ephraimites; and of the Ephraimites to the Gileadites; and of Nabal to David's servants, concerning him; and of Rehoboam, who answered the people roughly: in all which instances anger was stirred up, and either were or like to have been attended with bad consequences, ( Judges 12:1-4 ) ( 1 Samuel 25:10 1 Samuel 25:11 1 Samuel 25:21 1 Samuel 25:22 ) ( 1 Kings 12:13 1 Kings 12:14 ) . Or a "word" causing, or rather expressing, "grief" F18; upbraiding others with being the cause of grief to them.


FOOTNOTES:

F18 (bue rbd) "verbum vel sermo doloris", Montanus, Vatablus, Michaelis; vid. Gussetius, p. 177.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Proverbes 15:1 In-Context

1 Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.
2 La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.
3 Les yeux de l'Eternel sont en tout lieu, Observant les méchants et les bons.
4 La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l'âme.
5 L'insensé dédaigne l'instruction de son père, Mais celui qui a égard à la réprimande agit avec prudence.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in