Compare Translations for Luke 14:29

29 Otherwise, after he has laid the foundation and cannot finish it, all the onlookers will begin to make fun of him,
29 Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
29 Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
29 If you only get the foundation laid and then run out of money, you're going to look pretty foolish. Everyone passing by will poke fun at you:
29 "Otherwise , when he has laid a foundation and is not able to finish, all who observe it begin to ridicule him,
29 For if you lay the foundation and are not able to finish it, everyone who sees it will ridicule you,
29 lest, after he has laid the foundation, and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
29 Otherwise, you might complete only the foundation before running out of money, and then everyone would laugh at you.
29 Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it will begin to ridicule him,
29 Lest haply, when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to mock him,
29 For fear that if he makes a start and is not able to go on with it to the end, all who see it will be laughing at him,
29 Otherwise, when you have laid the foundation but couldn't finish the tower, all who see it will begin to belittle you.
29 Otherwise, when you have laid the foundation but couldn't finish the tower, all who see it will begin to belittle you.
29 If you don't, then when you have laid the foundation but can't finish, all the onlookers start making fun of you
29 in order that, having laid the foundation of it, and not being able to finish it, all who see it do not begin to mock at him,
29 If you don't, you will not be able to finish the tower after laying the foundation; and all who see what happened will make fun of you.
29 If you don't, you will not be able to finish the tower after laying the foundation; and all who see what happened will make fun of you.
29 Otherwise, if you lay a foundation and can't finish the building, everyone who watches will make fun of you.
29 Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him,
29 Lest perhaps after he has laid the foundation and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
29 Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
29 {Otherwise} [after] he has laid the foundation and is not able to finish [it], all who see [it] will begin to ridicule him,
29 If you don't, you might lay the foundation, but you would not be able to finish. Then all who would see it would make fun of you,
29 Suppose he starts building and is not able to finish. Then everyone who sees what he has done will laugh at him.
29 Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it will begin to ridicule him,
29 Lest, after he hath laid the foundation and is not able to finish it, all that see it begin to mock him,
29 Otherwise, when he has laid a foundation, and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
29 Otherwise, when he has laid a foundation, and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
29 ἵνα μήποτε θέντος αὐτοῦ θεμέλιον καὶ μὴ ἰσχύοντος ἐκτελέσαι πάντες οἱ θεωροῦντες ἄρξωνται αὐτῷ ἐμπαίζειν ⸃
29 Lest it may happen, after he hath laid the foundation and is not able to finish it, all who behold it begin to mock him,
29 Lest it may happen, after he hath laid the foundation and is not able to finish it, all who behold it begin to mock him,
29 lest after he hath layde ye foundacion and is not able to performe it all yt beholde it beginne to mocke him
29 ne posteaquam posuerit fundamentum et non potuerit perficere omnes qui vident incipiant inludere ei
29 ne posteaquam posuerit fundamentum et non potuerit perficere omnes qui vident incipiant inludere ei
29 Lest perhaps after he hath laid the foundation, and is not able to finish [it], all that behold [it] begin to mock him,
29 Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him,
29 lest perhaps, when he has laid the foundation and is unable to finish, all who see it shall begin to jeer at him,
29 Lest after that he hath set the foundament [Lest after he hath put the foundament], and be not able to perform, all that see, begin to scorn him,
29 lest that he having laid a foundation, and not being able to finish, all who are beholding may begin to mock him,

Luke 14:29 Commentaries