The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Luke
Luke 14:29
Compare Translations for Luke 14:29
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Luke 14:28
NEXT
Luke 14:30
Holman Christian Standard Bible
29
Otherwise, after he has laid the foundation and cannot finish it, all the onlookers will begin to make fun of him,
Read Luke (CSB)
English Standard Version
29
Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
Read Luke (ESV)
King James Version
29
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
Read Luke (KJV)
The Message Bible
29
If you only get the foundation laid and then run out of money, you're going to look pretty foolish. Everyone passing by will poke fun at you:
Read Luke (MSG)
New American Standard Bible
29
"Otherwise , when he has laid a foundation and is not able to finish, all who observe it begin to ridicule him,
Read Luke (NAS)
New International Version
29
For if you lay the foundation and are not able to finish it, everyone who sees it will ridicule you,
Read Luke (NIV)
New King James Version
29
lest, after he has laid the foundation, and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
Read Luke (NKJV)
New Living Translation
29
Otherwise, you might complete only the foundation before running out of money, and then everyone would laugh at you.
Read Luke (NLT)
New Revised Standard
29
Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it will begin to ridicule him,
Read Luke (NRS)
American Standard Version
29
Lest haply, when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to mock him,
Read Luke (ASV)
The Bible in Basic English
29
For fear that if he makes a start and is not able to go on with it to the end, all who see it will be laughing at him,
Read Luke (BBE)
Common English Bible
29
Otherwise, when you have laid the foundation but couldn't finish the tower, all who see it will begin to belittle you.
Read Luke (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
29
Otherwise, when you have laid the foundation but couldn't finish the tower, all who see it will begin to belittle you.
Read Luke (CEBA)
The Complete Jewish Bible
29
If you don't, then when you have laid the foundation but can't finish, all the onlookers start making fun of you
Read Luke (CJB)
The Darby Translation
29
in order that, having laid the foundation of it, and not being able to finish it, all who see it do not begin to mock at him,
Read Luke (DBY)
Good News Translation
29
If you don't, you will not be able to finish the tower after laying the foundation; and all who see what happened will make fun of you.
Read Luke (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
29
If you don't, you will not be able to finish the tower after laying the foundation; and all who see what happened will make fun of you.
Read Luke (GNTA)
GOD'S WORD Translation
29
Otherwise, if you lay a foundation and can't finish the building, everyone who watches will make fun of you.
Read Luke (GW)
Hebrew Names Version
29
Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him,
Read Luke (HNV)
Jubilee Bible 2000
29
Lest perhaps after he has laid the foundation and is not able to finish
it
, all that behold
it
begin to mock him,
Read Luke (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
29
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
Read Luke (KJVA)
Lexham English Bible
29
{Otherwise} [after] he has laid the foundation and is not able to finish [it], all who see [it] will begin to ridicule him,
Read Luke (LEB)
New Century Version
29
If you don't, you might lay the foundation, but you would not be able to finish. Then all who would see it would make fun of you,
Read Luke (NCV)
New International Reader's Version
29
Suppose he starts building and is not able to finish. Then everyone who sees what he has done will laugh at him.
Read Luke (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
29
Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it will begin to ridicule him,
Read Luke (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
29
Lest, after he hath laid the foundation and is not able to finish it, all that see it begin to mock him,
Read Luke (RHE)
Revised Standard Version
29
Otherwise, when he has laid a foundation, and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
Read Luke (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
29
Otherwise, when he has laid a foundation, and is not able to finish, all who see it begin to mock him,
Read Luke (RSVA)
SBL Greek New Testament
29
ἵνα μήποτε θέντος αὐτοῦ θεμέλιον καὶ μὴ ἰσχύοντος ἐκτελέσαι πάντες οἱ θεωροῦντες ἄρξωνται αὐτῷ ἐμπαίζειν ⸃
Read Luke (SBLG)
Third Millennium Bible
29
Lest it may happen, after he hath laid the foundation and is not able to finish it, all who behold it begin to mock him,
Read Luke (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
29
Lest it may happen, after he hath laid the foundation and is not able to finish it, all who behold it begin to mock him,
Read Luke (TMBA)
Tyndale
29
lest after he hath layde ye foundacion and is not able to performe it all yt beholde it beginne to mocke him
Read Luke (TYN)
The Latin Vulgate
29
ne posteaquam posuerit fundamentum et non potuerit perficere omnes qui vident incipiant inludere ei
Read Luke (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
29
ne posteaquam posuerit fundamentum et non potuerit perficere omnes qui vident incipiant inludere ei
Read Luke (VULA)
The Webster Bible
29
Lest perhaps after he hath laid the foundation, and is not able to finish [it], all that behold [it] begin to mock him,
Read Luke (WBT)
World English Bible
29
Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him,
Read Luke (WEB)
Weymouth New Testament
29
lest perhaps, when he has laid the foundation and is unable to finish, all who see it shall begin to jeer at him,
Read Luke (WNT)
Wycliffe
29
Lest after that he hath set the foundament [Lest after he hath put the foundament], and be not able to perform, all that see, begin to scorn him,
Read Luke (WYC)
Young's Literal Translation
29
lest that he having laid a foundation, and not being able to finish, all who are beholding may begin to mock him,
Read Luke (YLT)
PREVIOUS
Luke 14:28
NEXT
Luke 14:30
Luke 14:29 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS