The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Luke
Luke 19:31
Compare Translations for Luke 19:31
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Luke 19:30
NEXT
Luke 19:32
Holman Christian Standard Bible
31
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say this: 'The Lord needs it.' "
Read Luke (CSB)
English Standard Version
31
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say this: 'The Lord has need of it.'"
Read Luke (ESV)
King James Version
31
And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
Read Luke (KJV)
The Message Bible
31
If anyone says anything, asks, 'What are you doing?' say, 'His Master needs him.'"
Read Luke (MSG)
New American Standard Bible
31
"If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.' "
Read Luke (NAS)
New International Version
31
If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ say, ‘The Lord needs it.’ ”
Read Luke (NIV)
New King James Version
31
And if anyone asks you, 'Why are you loosing it?' thus you shall say to him, 'Because the Lord has need of it.' "
Read Luke (NKJV)
New Living Translation
31
If anyone asks, ‘Why are you untying that colt?’ just say, ‘The Lord needs it.’”
Read Luke (NLT)
New Revised Standard
31
If anyone asks you, "Why are you untying it?' just say this, "The Lord needs it.' "
Read Luke (NRS)
American Standard Version
31
And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.
Read Luke (ASV)
The Bible in Basic English
31
And if anyone says to you, Why are you taking him? say, The Lord has need of him.
Read Luke (BBE)
Common English Bible
31
If someone asks, ‘Why are you untying it?' just say, ‘Its master needs it.'"
Read Luke (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
31
If someone asks, ‘Why are you untying it?' just say, ‘Its master needs it.'"
Read Luke (CEBA)
The Complete Jewish Bible
31
If anyone asks why you are untying it, tell him, `The Lord needs it.'"
Read Luke (CJB)
The Darby Translation
31
And if any one ask you, Why do ye loose [it]? thus shall ye say to him, Because the Lord has need of it.
Read Luke (DBY)
Good News Translation
31
If someone asks you why you are untying it, tell him that the Master needs it."
Read Luke (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
31
If someone asks you why you are untying it, tell him that the Master needs it."
Read Luke (GNTA)
GOD'S WORD Translation
31
If anyone asks you why you are untying it, say that the Lord needs it."
Read Luke (GW)
Hebrew Names Version
31
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"
Read Luke (HNV)
Jubilee Bible 2000
31
And if anyone asks you, Why do ye loose
him
? thus shall ye say unto him, Because the Lord has need of him.
Read Luke (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
31
And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
Read Luke (KJVA)
Lexham English Bible
31
And if anyone asks you, 'Why are you untying [it]?' you will say this: 'The Lord has need of it.'"
Read Luke (LEB)
New Century Version
31
If anyone asks you why you are untying it, say that the Master needs it."
Read Luke (NCV)
New International Reader's Version
31
Someone may ask you, 'Why are you untying it?' If so, say, 'The Lord needs it.' "
Read Luke (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
31
If anyone asks you, "Why are you untying it?' just say this, "The Lord needs it.' "
Read Luke (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
31
And if any man shall ask you: Why do you loose him? You shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service.
Read Luke (RHE)
Revised Standard Version
31
If any one asks you, 'Why are you untying it?' you shall say this, 'The Lord has need of it.'"
Read Luke (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
31
If any one asks you, 'Why are you untying it?' you shall say this, 'The Lord has need of it.'"
Read Luke (RSVA)
SBL Greek New Testament
31
καὶ ἐάν τις ὑμᾶς ἐρωτᾷ · Διὰ τί λύετε; οὕτως ἐρεῖτε ὅτι Ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει.
Read Luke (SBLG)
Third Millennium Bible
31
And if any man ask you, `Why do ye loose him?' thus shall ye say unto him, `Because the Lord hath need of him.'"
Read Luke (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
31
And if any man ask you, `Why do ye loose him?' thus shall ye say unto him, `Because the Lord hath need of him.'"
Read Luke (TMBA)
Tyndale
31
And if eny man axe you why that ye loowse him: thus saye vnto him ye lorde hath nede of him.
Read Luke (TYN)
The Latin Vulgate
31
et si quis vos interrogaverit quare solvitis sic dicetis ei quia Dominus operam eius desiderat
Read Luke (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
31
et si quis vos interrogaverit quare solvitis sic dicetis ei quia Dominus operam eius desiderat
Read Luke (VULA)
The Webster Bible
31
And if any man shall ask you, Why do ye loose [him]? thus shall ye say to him, Because the Lord hath need of him.
Read Luke (WBT)
World English Bible
31
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"
Read Luke (WEB)
Weymouth New Testament
31
And if any one asks you, `Why are you untying the colt?' simply say, `The Master needs it.'"
Read Luke (WNT)
Wycliffe
31
And if any man ask you, why ye untie, thus ye shall say to him, For the Lord desireth his work.
Read Luke (WYC)
Young's Literal Translation
31
and if any one doth question you, Wherefore do ye loose [it]? thus ye shall say to him -- The Lord hath need of it.'
Read Luke (YLT)
PREVIOUS
Luke 19:30
NEXT
Luke 19:32
Luke 19:31 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS