1 Samuel 16:14

14 Und der Geist des HERRN wich von Saul, und ein böser Geist vom HERRN machte ihn unruhig.

1 Samuel 16:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 16:14

But the Spirit of the Lord departed from Saul
As a spirit of prophecy as at first, as a spirit of wisdom and prudence in civil government, and as a spirit of fortitude and courage, as the Targum:

and an evil spirit from the Lord troubled him;
the reverse of the former, which by the permission of God, and as a punishment to him for his sins, came upon him; he seemed to be a demoniac, as Josephus represents F9 him, as if possessed with the devil; by whom he was almost suffocated and strangled, as well as was distracted in his counsels, and became weak and foolish; lost all courage and greatness of mind, was timorous and fearful, and alarmed by everything, and was full of envy, suspicion, rage, and despair.


FOOTNOTES:

F9 Antiqu. l. 6. c. 8. sect. 2.

1 Samuel 16:14 In-Context

12 Da sandte er hin und ließ ihn holen. Und er war bräunlich, mit schönen Augen und guter Gestalt. Und der HERR sprach: Auf! und salbe ihn; denn der ist's.
13 Da nahm Samuel sein Ölhorn und salbte ihn mitten unter seinen Brüdern. Und der Geist des HERRN geriet über David von dem Tage an und fürder. Samuel aber machte sich auf und ging gen Rama.
14 Und der Geist des HERRN wich von Saul, und ein böser Geist vom HERRN machte ihn unruhig.
15 Da sprachen die Knechte Sauls zu ihm: Siehe, ein böser Geist von Gott macht dich sehr unruhig; {~}
16 unser Herr sage seinen Knechten, die vor ihm stehen, daß sie einen Mann suchen, der auf der Harfe wohl spielen könne, auf daß, wenn der böse Geist Gottes über dich kommt, er mit seiner Hand spiele, daß es besser mit dir werde. {~}
The Luther Bible is in the public domain.