1 Samuel 2:17

17 Darum war die Sünde der jungen Männer sehr groß vor dem HERRN; denn die Leute lästerten das Opfer des HERRN.

1 Samuel 2:17 Meaning and Commentary

1 Samuel 2:17

Wherefore the sin of the young men was very great before the
Lord
That is, the sons of Eli; for they were the ringleaders who set these bad examples, which other priests followed, and therefore the sin is ascribed to them; and which was sadly aggravated by taking what was not their own, and by taking it in a forcible manner, and before the Lord had his part in the offering, and all this done in the tabernacle, in the presence of God; which plainly showed that they had not the fear of God before their eyes, nor any sense of his omniscience and omnipresence, any more than of his holiness and justice:

for men abhorred the offering of the Lord;
it was irksome and disagreeable to them to bring their sacrifices, when they saw the law of God was not attended to, and the rules of sacrificing were not observed; such contempt of God, such abuse of sacrifices, such injury done to the sacrificers, and such covetousness and sensuality in the priests, that it even set the people against sacrifices, and made them loath them, and neglect to bring them. And this aggravated the sin of the young men, though the sacrificers were not excused hereby, ( 1 Samuel 2:24 ) .

1 Samuel 2:17 In-Context

15 Desgleichen, ehe denn sie das Fett anzündeten, kam des Priesters Diener und sprach zu dem, der das Opfer brachte: Gib mir das Fleisch, dem Priester zu braten; denn er will nicht gekochtes Fleisch von dir nehmen, sondern rohes.
16 Wenn dann jemand zu ihm sagte: Laß erst das Fett anzünden und nimm darnach, was dein Herz begehrt, so sprach er zu ihm: Du sollst mir's jetzt geben; wo nicht so will ich's mit Gewalt nehmen. {~}
17 Darum war die Sünde der jungen Männer sehr groß vor dem HERRN; denn die Leute lästerten das Opfer des HERRN.
18 Samuel aber war ein Diener vor dem HERRN; und der Knabe war umgürtet mit einem Leibrock.
19 Dazu machte ihm seine Mutter ein kleines Oberkleid und brachte es ihm hinauf zu seiner Zeit, wenn sie mit ihrem Mann hinaufging, zu opfern das jährliche Opfer.
The Luther Bible is in the public domain.