Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Samuel 3:10

Listen to 1 Samuel 3:10
10 Da kam der HERR und trat dahin und rief wie vormals: Samuel, Samuel! Und Samuel sprach: Rede, denn dein Knecht hört.

1 Samuel 3:10 Meaning and Commentary

1 Samuel 3:10

And the Lord came, and stood
At the place where Samuel lay; either there was, as Kimchi, a form before his eyes in the vision of prophecy, some visible corporeal shape assumed; or a bright splendour an illustrious appearance of the glory of God; or it may be rather the voice, which before seemed to be at some distance whereabout Eli lay; it now seemed nearer, and was as the voice of one just by him, that sounded in his ears:

and called as at other times, Samuel, Samuel:
repeating his name, in order the more to excite his attention:

then Samuel answered, speak, for thy servant heareth;
he leaves out the word Lord, which Eli bid him use; for he might be afraid as yet to make mention of the name of the Lord in the vision of prophecy, as Kimchi speaks; or lest it should be the voice of another, as Jarchi; as yet he might not be quite certain whether it was the voice of the Lord, or the voice of a man; for that he should have any mistrust of its being the voice of a demon or spectre, there is no reason to believe.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 3:10 In-Context

8 Und der HERR rief Samuel wieder, zum drittenmal. Und er stand auf und ging zu Eli und sprach: Siehe, hier bin ich! du hast mich gerufen. Da merkte Eli, daß der HERR den Knaben rief,
9 und sprach zu ihm: Gehe wieder hin und lege dich schlafen; und so du gerufen wirst, so sprich: Rede, HERR, denn dein Knecht hört. Samuel ging hin und legte sich an seinen Ort. {~}
10 Da kam der HERR und trat dahin und rief wie vormals: Samuel, Samuel! Und Samuel sprach: Rede, denn dein Knecht hört.
11 Und der HERR sprach zu Samuel: Siehe, ich tue ein Ding in Israel, daß, wer das hören wird, dem werden seine beiden Ohren gellen. {~}
12 An dem Tage will ich erwecken über Eli, was ich wider sein Haus geredet habe; ich will's anfangen und vollenden. {~}
The Luther Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in