2 Könige 11:15

15 Aber der Priester Jojada gebot den Obersten über hundert, die über das Heer gesetzt waren, und sprach zu ihnen: Führet sie zwischen den Reihen hinaus; und wer ihr folgt, der sterbe des Schwerts! Denn der Priester hatte gesagt, sie sollte nicht im Hause des HERRN sterben.

2 Könige 11:15 Meaning and Commentary

2 Kings 11:15

But Jehoiada the priest commanded the captains of the
hundreds, the officers of the host
Of the priests and Levites:

and said unto them, have her forth without the ranges;
the ranks of the guards, which were at the gate leading to the palace, or rather "within" them F7; the meaning is, that he ordered her to be had out of the court of the temple, and be put within their ranks, and enclosed by them, that her blood might not be shed in the temple, and yet not escape them:

and him that followeth her, kill with the sword:
that takes her part, and offers to help and assist her, passing through the ranks after her, dispatch him at once:

for the priest had said, let her not be slain in the house of the Lord:
that it might not be defiled with her blood; by which it appears that the guards had orders concerning her before, should she come to the temple, see ( 2 Kings 11:13 ) .


FOOTNOTES:

F7 (trdvl tybm) "intra ordines", Munster, Junius, Tremellius, Piscator, Noldius, p. 79. No. 365. So Jarchi, Kimchi, Ben Gersom, & Ben Melech.

2 Könige 11:15 In-Context

13 Und da Athalja hörte das Geschrei des Volkes, das zulief, kam sie zum Volk in das Haus des HERRN
14 und sah. Siehe, da stand der König an der Säule, wie es Gewohnheit war, und die Obersten und die Drommeter bei dem König; und alles Volk des Landes war fröhlich, und man blies mit Drommeten. Athalja aber zerriß ihre Kleider und rief: Aufruhr, Aufruhr!
15 Aber der Priester Jojada gebot den Obersten über hundert, die über das Heer gesetzt waren, und sprach zu ihnen: Führet sie zwischen den Reihen hinaus; und wer ihr folgt, der sterbe des Schwerts! Denn der Priester hatte gesagt, sie sollte nicht im Hause des HERRN sterben.
16 Und sie machten ihr Raum zu beiden Seiten; und sie ging hinein des Weges, da die Rosse zum Hause des Königs gehen, und ward daselbst getötet.
17 Da machte Jojada einen Bund zwischen dem HERRN und dem König und dem Volk, daß sie des HERRN Volk sein sollten; also auch zwischen dem König und dem Volk.
The Luther Bible is in the public domain.