Deuternomium 28:28

28 Der HERR wird dich schlagen mit Wahnsinn, Blindheit und Rasen des Herzens;

Deuternomium 28:28 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:28

The Lord shall smite thee with madness
At the calamities befallen them, and through the force of diseases on them:

and blindness;
not of body, but of mind; with judicial blindness and hardness of heart:

and astonishment of heart;
at the miserable condition they and their families should be in.

Deuternomium 28:28 In-Context

26 Dein Leichnam wird eine Speise sein allen Vögeln des Himmels und allen Tieren auf Erden, und niemand wird sein, der sie scheucht.
27 Der HERR wird dich schlagen mit Drüsen Ägyptens, mit Feigwarzen, mit Grind und Krätze, daß du nicht kannst heil werden.
28 Der HERR wird dich schlagen mit Wahnsinn, Blindheit und Rasen des Herzens;
29 und wirst tappen am Mittag, wie ein Blinder tappt im Dunkeln; und wirst auf deinem Wege kein Glück haben; und wirst Gewalt und Unrecht leiden müssen dein Leben lang, und niemand wird dir helfen.
30 Ein Weib wirst du dir vertrauen lassen; aber ein anderer wird bei ihr schlafen. Ein Haus wirst du bauen; aber du wirst nicht darin wohnen. Einen Weinberg wirst du pflanzen; aber du wirst seine Früchte nicht genießen.
The Luther Bible is in the public domain.