Genesis 39:1

1 Joseph ward hinab nach Ägypten geführt; und Potiphar, ein ägyptischer Mann, des Pharao Kämmerer und Hauptmann, kaufte ihn von den Ismaeliten, die ihn hinabbrachten. {~}

Genesis 39:1 Meaning and Commentary

Genesis 39:1

And Joseph was brought down to Egypt
By the Ishmaelites, ( Genesis 37:28 ) ; as in a following clause: and Potiphar an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian;
as his name also shows, which signifies the fruit of Pot or Phut, that is, the son or grandson of one of that name F13; which might be common in Egypt, since it was the name of a son of Ham, ( Genesis 10:6 ) , from whom the land of Egypt is called the land of Ham, ( Psalms 105:23 Psalms 105:27 ) ( 106:22 ) ; of this man and his offices, (See Gill on Genesis 37:36); he bought him:
that is, "Joseph", of the hands of the Ishmaelites, who had brought him down thither;
what they gave for him we know, but what they sold him for to Potiphar is not said; no doubt they got a good price for him, and his master had a good bargain too, as appears by what follows.


FOOTNOTES:

F13 Onomastic. Sacr. p. 671, 672.

Genesis 39:1 In-Context

1 Joseph ward hinab nach Ägypten geführt; und Potiphar, ein ägyptischer Mann, des Pharao Kämmerer und Hauptmann, kaufte ihn von den Ismaeliten, die ihn hinabbrachten. {~}
2 Und der HERR war mit Joseph, daß er ein glücklicher Mann ward; und er war in seines Herrn, des Ägypters, Hause.
3 Und sein Herr sah, daß der HERR mit ihm war; denn alles, was er tat, dazu gab der HERR Glück durch ihn,
4 Also daß er Gnade fand vor seinem Herrn und sein Diener ward. Der setzte ihn über sein Haus, und alles, was er hatte, tat er unter seine Hände.
5 Und von der Zeit an, da er ihn über sein Haus und alle seine Güter gesetzt hatte, segnete der HERR des Ägypters Haus um Josephs willen; und war eitel Segen des HERRN in allem, was er hatte, zu Hause und auf dem Felde.
The Luther Bible is in the public domain.