Jeremia 51:49

49 Und wie Babel in Israel die Erschlagenen gefällt hat, also sollen zu Babel die Erschlagenen fallen im ganzen Lande.

Jeremia 51:49 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:49

As Babylon [hath caused] the slain of Israel
In Jerusalem, when that city was taken the Chaldeans, and destroyed: so at Babylon shall all the slain of all the earth;
or "land"; that is, the land of Chaldea; the inhabitants of which fled to Babylon upon the invasion of the Medes and Persians, both for their own safety, and the defence of that city; and where, being slain, they fell; and this was a just retaliation of them for what they had done to Israel. These words may be considered, as they are by some, as the song of the inhabitants of heaven and earth, observing and applauding the justice and equity of divine Providence in this affair; see ( Revelation 13:7 Revelation 13:10 ) .

Jeremia 51:49 In-Context

47 Darum siehe, es kommt die Zeit, daß ich die Götzen zu Babel heimsuchen will und ihr ganzes Land zu Schanden werden soll und ihre Erschlagenen darin liegen werden.
48 Himmel und Erde und alles was darinnen ist, werden jauchzen über Babel, daß ihre Verstörer von Mitternacht gekommen sind, spricht der HERR.
49 Und wie Babel in Israel die Erschlagenen gefällt hat, also sollen zu Babel die Erschlagenen fallen im ganzen Lande.
50 So ziehet nun hin, die ihr dem Schwert entronnen seid, und säumet euch nicht! Gedenket des HERRN im fernen Lande und lasset euch Jerusalem im Herzen sein!
51 Wir waren zu Schanden geworden, da wir die Schmach hören mußten, und die Scham unser Angesicht bedeckte, da die Fremden über das Heiligtum des Hauses des HERRN kamen.
The Luther Bible is in the public domain.